Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y dijo Dios: He aquí, yo os he dado toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto os servirá de alimento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.

Reina Valera 1909

Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También les dijo Dios: ``Miren, Yo les he dado a ustedes toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto les servirá de alimento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da semilla, os será para comer.

New American Standard Bible

Then God said, "Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

Referencias Cruzadas

Génesis 9:3

Todo lo que se mueve y tiene vida os será para alimento: todo os lo doy como {os di} la hierba verde.

Salmos 104:14-15

El hace brotar la hierba para el ganado, y las plantas para el servicio del hombre, para que él saque alimento de la tierra,

Salmos 136:25

El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Salmos 145:15-16

A ti miran los ojos de todos, y a su tiempo tú les das su alimento.

Génesis 2:16

Y ordenó el SEÑOR Dios al hombre, diciendo: De todo árbol del huerto podrás comer,

Job 36:31

Pues por estos {medios} El juzga a los pueblos, {y} da alimento en abundancia.

Salmos 24:1

Salmo de David.Del SEÑOR es la tierra y todo lo que hay en ella; el mundo y los que en él habitan.

Salmos 104:27-28

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Salmos 111:5

Ha dado alimento a los que le temen; recordará su pacto para siempre.

Salmos 115:16

Los cielos son los cielos del SEÑOR; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.

Salmos 146:7

que hace justicia a los oprimidos, {y} da pan a los hambrientos. El SEÑOR pone en libertad a los cautivos.

Salmos 147:9

El da su alimento al ganado {y} a la cría de los cuervos cuando chillan.

Isaías 33:16

ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, {y tendrá} segura su agua.

Oseas 2:8

Pues ella no sabía que era yo el que le daba el trigo, el mosto y el aceite, y le prodigaba la plata y el oro, {que} ellos usaban para Baal.

Mateo 6:11

``Danos hoy el pan nuestro de cada día.

Mateo 6:25-26

Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo {más} que la ropa?

Hechos 14:17

y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.

Hechos 17:24-25

El Dios que hizo el mundo y todo lo que en él {hay}, puesto que es Señor del cielo y de la tierra, no mora en templos hechos por manos {de hombres},

Hechos 17:28

porque en El vivimos, nos movemos y existimos, así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: ``Porque también nosotros somos linaje suyo."

1 Timoteo 6:17

A los ricos en este mundo, enséñales que no sean altaneros ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en Dios, el cual nos da abundantemente todas las cosas para que las disfrutemos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org