Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Abram dijo a Lot: No haya ahora altercado entre mí y ti, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.

La Biblia de las Américas

Y Abram dijo a Lot: Te ruego que no haya contienda entre nosotros, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos hermanos.

Reina Valera 1909

Entonces Abram dijo á Lot: No haya ahora altercado entre mí y ti, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que Abram dijo a Lot: ``Te ruego que no haya problema entre nosotros, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos hermanos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Abram dijo a Lot: No haya ahora altercado entre mí y ti, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Abram dijo a Lot: No haya ahora altercado entre nosotros, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.

New American Standard Bible

So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.

Referencias Cruzadas

Salmos 133:1

¡Mirad cuán bueno y cuán suave es habitar los hermanos igualmente en uno!

Hechos 7:26

Y al día siguiente, riñendo ellos, se les mostró, y los ponía en paz, diciendo: Varones, hermanos sois, ¿por qué os injuriáis los unos a los otros?

1 Corintios 6:6-7

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles.

Génesis 11:27-31

Estas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, y a Nacor, y a Harán; y Harán engendró a Lot.

Génesis 45:24

Y despidió a sus hermanos, y se fueron. Y él les dijo: No riñáis por el camino.

Éxodo 2:13

Y salió al día siguiente, y viendo a dos hebreos que reñían, dijo al malo: ¿Por qué hieres a tu prójimo?

Proverbios 15:1

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

Proverbios 15:18

El hombre iracundo revolverá contiendas; mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.

Proverbios 20:3

Honra es del hombre dejarse de contienda; mas todo loco se envolverá en ella.

Mateo 5:9

Bienaventurados los pacificadores; porque ellos serán llamados hijos de Dios.

Romanos 12:10

amando el amor de la hermandad los unos con los otros; previniéndoos con honra los unos a los otros;

Efesios 4:2-3

con toda humildad y mansedumbre, con tolerancia, soportándoos los unos a los otros en caridad;

Filipenses 2:14

Haced todo sin murmuraciones o dudas,

1 Tesalonicenses 4:9

Mas acerca del amor entre los hermanos no tenéis necesidad que os escriba, porque vosotros mismos habéis aprendido de Dios que os mostréis caridad los unos a los otros;

Hebreos 12:14

Seguid la paz con todos; y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor:

Hebreos 13:1

El amor de la hermandad permanezca.

Santiago 3:17-18

Mas la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, después pacífica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no fingida.

1 Pedro 1:22

Habiendo purificado vuestras almas en la obediencia de la verdad, por el Espíritu, en amor hermanable sin fingimiento, amaos unos a otros entrañablemente de corazón puro,

1 Pedro 2:17

Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

1 Pedro 3:8

Y finalmente, sed todos de un consentimiento, de una afección, amándoos fraternalmente, misericordiosos, amigables;

1 Pedro 4:8

Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrirá multitud de pecados.

2 Pedro 1:7

y en el temor de Dios, amor fraternal; y en el amor fraternal, caridad.

1 Juan 2:9-11

El que dice que está en la luz; y aborrece a su Hermano, el tal aún está en tinieblas.

1 Juan 3:14-19

Nosotros sabemos que somos pasados de muerte a vida, en que amamos a los Hermanos. El que no ama a su Hermano, permanece en muerte.

1 Juan 4:7

Carísimos, amémonos unos a otros; porque la caridad es de Dios. Cualquiera que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

1 Juan 4:20-21

Si alguno dice: Yo amo a Dios, y aborrece a su Hermano, es mentiroso. Porque el que no ama a su Hermano al cual ha visto, ¿cómo puede amar a Dios a quien no ha visto?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org