Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿No me dijo él mismo: ``Es mi hermana"? Y ella también dijo: ``Es mi hermano." En la integridad de mi corazón y con manos inocentes yo he hecho esto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.

Reina Valera 1909

¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

" ¿No me dijo él mismo: `Es mi hermana'? Y ella también dijo: `Es mi hermano.' En la integridad de mi corazón y con manos inocentes yo he hecho esto."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.

New American Standard Bible

"Did he not himself say to me, 'She is my sister'? And she herself said, 'He is my brother ' In the integrity of my heart and the innocence of my hands I have done this."

Referencias Cruzadas

1 Reyes 9:4

Y en cuanto a ti, si andas delante de mí como anduvo tu padre David, en integridad de corazón y en rectitud, haciendo conforme a todo lo que te he mandado, {y} guardas mis estatutos y mis ordenanzas,

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, y andaré en torno a tu altar, oh SEÑOR,

Josué 22:22

¿El Poderoso Dios, el SEÑOR, el Poderoso Dios, el SEÑOR! El lo sabe; que Israel mismo lo sepa. Si {fue} rebelión, o una infidelidad contra el SEÑOR, que no nos salve hoy.

2 Reyes 20:3

Te ruego, oh SEÑOR, que te acuerdes ahora de cómo yo he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y he hecho lo bueno ante tus ojos. Y Ezequías lloró amargamente.

1 Crónicas 29:17

Sabiendo yo, Dios mío, que tú pruebas el corazón y te deleitas en la rectitud, yo he ofrecido voluntariamente todas estas {cosas} en la integridad de mi corazón; y ahora he visto con alegría a tu pueblo, que está aquí, hacer {sus} ofrendas a ti voluntariamente.

Job 33:9

``Yo soy limpio, sin transgresión; soy inocente y en mí no hay culpa.

Salmos 24:4

El de manos limpias y corazón puro; el que no ha alzado su alma a la falsedad, ni jurado con engaño.

Salmos 25:21

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Salmos 73:13

Ciertamente en vano he guardado puro mi corazón y lavado mis manos en inocencia;

Salmos 78:72

Y él los pastoreó según la integridad de su corazón, y los guió con la destreza de sus manos.

Proverbios 11:3

La integridad de los rectos los guiará, mas la perversidad de los pérfidos los destruirá.

Proverbios 20:7

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Daniel 6:22

Mi Dios envió su ángel, que cerró la boca de los leones, y no me han hecho daño alguno porque fui hallado inocente ante El; y tampoco ante ti, oh rey, he cometido crimen alguno.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.

1 Tesalonicenses 2:10

Vosotros sois testigos, y {también} Dios, de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos con vosotros los creyentes;

1 Timoteo 1:13

aun habiendo sido yo antes blasfemo, perseguidor y agresor. Sin embargo, se me mostró misericordia porque lo hice por ignorancia en {mi} incredulidad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org