Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y el asunto angustió a Abraham en gran manera por tratarse de su hijo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Este dicho pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo.
Reina Valera 1909
Este dicho pareció grave en gran manera á Abraham á causa de su hijo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El asunto angustió a Abraham en gran manera por tratarse de su hijo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este dicho pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Este dicho pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo.
New American Standard Bible
The matter distressed Abraham greatly because of his son.
Referencias Cruzadas
Génesis 17:18
Y dijo Abraham a Dios: ¡Ojalá que Ismael viva delante de ti!
Hebreos 12:11
Al presente ninguna disciplina parece ser causa de gozo, sino de tristeza; sin embargo, a los que han sido ejercitados por medio de ella, les da después fruto apacible de justicia.
Génesis 22:1-2
Aconteció que después de estas cosas, Dios probó a Abraham, y le dijo: ¡Abraham! Y él respondió: Heme aquí.
2 Samuel 18:33
Y el rey se conmovió profundamente, y subió al aposento {que había} encima de la puerta y lloró. Y decía así mientras caminaba: ¡Hijo mío Absalón; hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Quién me diera haber muerto yo en tu lugar! ¡Absalón, hijo mío, hijo mío!
Mateo 10:37
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 y dijo a Abraham: Echa fuera a esta sierva y a su hijo, porque el hijo de esta sierva no ha de ser heredero juntamente con mi hijo Isaac. 11 Y el asunto angustió a Abraham en gran manera por tratarse de su hijo. 12 Mas Dios dijo a Abraham: No te angusties por el muchacho ni por tu sierva; presta atención a todo lo que Sara te diga, porque por Isaac será llamada tu descendencia.