Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Levántate, alza al muchacho, y tómalo en tus manos, porque haré de él una gran nación.
La Biblia de las Américas
Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano; porque yo haré de él una gran nación.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.
Reina Valera 1909
Levántate, alza al muchacho, y ásele de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque Yo haré de él una gran nación."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.
New American Standard Bible
"Arise, lift up the lad, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him."
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 21:13
Y también del hijo de la sierva haré una nación, porque es tu simiente.
Génesis 16:10
Le dijo también el Ángel de Jehová: Multiplicaré tanto tu descendencia, que no será contada a causa de la multitud.
Génesis 17:20
Y en cuanto a Ismael, también te he oído; he aquí que le bendeciré, y le haré fructificar y le multiplicaré mucho en gran manera; doce príncipes engendrará, y haré de él una nación grande.
Génesis 25:12-18
Y éstas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que le dio a luz Agar egipcia, sierva de Sara:
1 Crónicas 1:29-31
Y éstas son sus descendencias: El primogénito de Ismael, Nebaiot; después Cedar, Adbeel, Mibsam,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
17 Y oyó Dios la voz del muchacho; y el Ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está. 18 Levántate, alza al muchacho, y tómalo en tus manos, porque haré de él una gran nación. 19 Entonces abrió Dios sus ojos, y vio una fuente de agua; y fue, y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho.