Parallel Verses
Reina Valera 1909
Para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad: que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
La Biblia de las Américas
para que me dé la cueva de Macpela que le pertenece, que está al extremo de su campo. Que en presencia de vosotros me la dé por un precio justo en posesión para una sepultura.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros.
La Nueva Biblia de los Hispanos
para que me dé la cueva de Macpela que le pertenece, que está al extremo de su campo. Que en presencia de ustedes me la dé por un precio justo en posesión para una sepultura."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros.
Spanish: Reina Valera Gómez
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
New American Standard Bible
that he may give me the cave of Machpelah which he owns, which is at the end of his field; for the full price let him give it to me in your presence for a burial site."
Referencias Cruzadas
Romanos 12:17
No paguéis á nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos los hombres.
Romanos 13:8
No debáis á nadie nada, sino amaros unos á otros; porque el que ama al prójimo, cumplió la ley.