Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando había terminado de darle de beber, dijo: ``Sacaré también para sus camellos hasta que hayan terminado de beber."
La Biblia de las Américas
Cuando había terminado de darle de beber, dijo: Sacaré también para tus camellos hasta que hayan terminado de beber.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando acabó de darle a beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.
Reina Valera 1909
Y cuando acabó de darle á beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando acabó de darle a beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando acabó de darle a beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.
New American Standard Bible
Now when she had finished giving him a drink, she said, "I will draw also for your camels until they have finished drinking."
Referencias Cruzadas
Génesis 24:14
"Que sea la joven a quien yo diga: `Por favor, baje su cántaro para que yo beba,' y que responda: `Beba, y también daré de beber a sus camellos,' la que Tú has designado para Tu siervo Isaac. Por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor."
Génesis 24:45-46
``Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón, Rebeca salió con su cántaro al hombro, y bajó a la fuente y sacó {agua,} y yo le dije: `Le ruego que me dé de beber.'
1 Pedro 4:9
Sean hospitalarios los unos para con los otros, sin murmuraciones (sin quejas).
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
18 ``Beba, señor mío," le dijo ella. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber. 19 Cuando había terminado de darle de beber, dijo: ``Sacaré también para sus camellos hasta que hayan terminado de beber." 20 Rápidamente vació el cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez a la fuente para sacar {agua,} y sacó para todos sus camellos.