Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando el agua del odre se acabó, ella dejó al muchacho debajo de uno de los arbustos.
La Biblia de las Américas
Y el agua en el odre se acabó, y ella dejó al muchacho debajo de uno de los arbustos,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol;
Reina Valera 1909
Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol;
New American Standard Bible
When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.
Referencias Cruzadas
Éxodo 15:22-25
Moisés hizo partir a Israel del Mar Rojo, y salieron hacia el desierto de Shur. Anduvieron tres días en el desierto y no encontraron agua.
2 Reyes 3:9
Entonces el rey de Israel fue con el rey de Judá y el rey de Edom; y después de dar un rodeo de siete días de camino, no había agua para el ejército ni para los animales que los seguían.
Salmos 63:1
Isaías 44:12
El herrero {hace} un instrumento cortante; {lo} trabaja sobre las brasas, lo forma con martillo y lo forja con su brazo fuerte. Después siente hambre y flaquean sus fuerzas; no bebe agua, y desfallece.
Génesis 21:14
Se levantó, pues, Abraham muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y {los} dio a Agar poniéndo{selos} sobre el hombro, y {le dio} el muchacho y la despidió. Y ella se fue y anduvo errante por el desierto de Beerseba.
Éxodo 17:1-3
Toda la congregación de los Israelitas marchó por jornadas desde el desierto de Sin, conforme al mandamiento del SEÑOR. Acamparon en Refidim, y no había agua para que el pueblo bebiera.
Jeremías 14:3
Sus nobles enviaban a sus siervos por agua; Iban a las cisternas y no hallaban agua; Volvían con sus vasijas vacías. Quedaron avergonzados y humillados, Y se cubrieron la cabeza.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Se levantó, pues, Abraham muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y {los} dio a Agar poniéndo{selos} sobre el hombro, y {le dio} el muchacho y la despidió. Y ella se fue y anduvo errante por el desierto de Beerseba. 15 Cuando el agua del odre se acabó, ella dejó al muchacho debajo de uno de los arbustos. 16 Entonces ella fue y se sentó enfrente, como a un tiro de arco de distancia, porque dijo: ``Que no vea yo morir al niño." Y se sentó enfrente y alzó su voz y lloró.