Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y comieron y bebieron él y los varones que venían con él, y durmieron; y levantándose de mañana, dijo: Enviadme a mi señor.
La Biblia de las Américas
Después él y los hombres que {estaban} con él comieron y bebieron y pasaron la noche. Cuando se levantaron por la mañana, él dijo: Enviadme a mi señor.
Reina Valera 1909
Y comieron y bebieron él y los varones que venían con él, y durmieron; y levantándose de mañana, dijo: Enviadme á mi señor.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después él y los hombres que {estaban} con él comieron y bebieron y pasaron {allí} la noche. Cuando se levantaron por la mañana, el siervo dijo: ``Envíenme a mi señor."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y comieron y bebieron él y los varones que venían con él, y durmieron; y levantándose de mañana, dijo: Enviadme a mi señor.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y comieron y bebieron él y los varones que venían con él, y durmieron; y levantándose de mañana, dijo: Enviadme a mi señor.
New American Standard Bible
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, "Send me away to my master."
Referencias Cruzadas
Génesis 24:56
Y él les dijo: No me detengáis, pues que el SEÑOR ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya a mi señor.
Génesis 24:59
Entonces enviaron a Rebeca su hermana, y a su nodriza, y al siervo de Abraham y a sus varones.
Génesis 28:5-6
Así envió Isaac a Jacob, el cual fue a Padan-aram, a Labán, hijo de Betuel, el arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y de Esaú.
Génesis 45:24
Y despidió a sus hermanos, y se fueron. Y él les dijo: No riñáis por el camino.
2 Samuel 18:19
Entonces Ahimaas hijo de Sadoc dijo: Yo correré ahora, y daré las nuevas al rey de cómo el SEÑOR ha defendido su causa de la mano de sus enemigos.
2 Samuel 18:27-28
Y el atalaya volvió a decir: Me parece el correr del primero como el correr de Ahimaas hijo de Sadoc. Y respondió el rey: Ese es hombre de bien, y viene con buena nueva.
Proverbios 22:29
¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.
Eclesiastés 7:10
Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueran mejores que éstos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.
Lucas 8:38-39
Y aquel hombre, de quien habían salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesús le despidió, diciendo: