Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y oyó Dios á Lea: y concibió, y parió á Jacob el quinto hijo.

La Biblia de las Américas

Escuchó Dios a Lea, y ella concibió, y dio a luz el quinto hijo a Jacob.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y oyó Dios a Lea; y concibió, y dio a luz el quinto hijo a Jacob.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Escuchó Dios a Lea, y ella concibió y dio a luz el quinto hijo a Jacob.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y oyó Dios a Lea; y concibió, y dio a luz el quinto hijo a Jacob.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y oyó Dios a Lea: y concibió, y dio a luz a Jacob el quinto hijo.

New American Standard Bible

God gave heed to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.

Referencias Cruzadas

Génesis 30:6

Y dijo Rachêl: Juzgóme Dios, y también oyó mi voz, y dióme un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan.

Génesis 30:22

Y acordóse Dios de Rachêl, y oyóla Dios, y abrió su matriz.

Éxodo 3:7

Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor á causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:

1 Samuel 1:20

Y fué que corrido el tiempo, después de haber concebido Anna, parió un hijo, y púsole por nombre Samuel, diciendo: Por cuanto lo demandé á Jehová.

1 Samuel 1:26-27

Y ella dijo: ­Oh, señor mío! vive tu alma, señor mío, yo soy aquella mujer que estuvo aquí junto á ti orando á Jehová.

Lucas 1:13

Mas el ángel le dijo: Zacarías, no temas; porque tu oración ha sido oída, y tu mujer Elisabet te parirá un hijo, y llamarás su nombre Juan.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Y cuando Jacob volvía del campo á la tarde, salió Lea á él, y le dijo: A mí has de entrar, porque á la verdad te he alquilado por las mandrágoras de mi hijo. Y durmió con ella aquella noche. 17 Y oyó Dios á Lea: y concibió, y parió á Jacob el quinto hijo. 18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto dí mi sierva á mi marido: por eso llamó su nombre Issachâr.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org