Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;
La Biblia de las Américas
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón.
Reina Valera 1909
E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón.
Spanish: Reina Valera Gómez
E hizo volver a su oficio al jefe de los coperos; y dio éste la copa en mano de Faraón.
New American Standard Bible
He restored the chief cupbearer to his office, and he put the cup into Pharaoh's hand;
Referencias Cruzadas
Génesis 40:13
"Dentro de tres días Faraón levantará su cabeza, le restaurará a su puesto y usted pondrá la copa de Faraón en su mano como acostumbraba antes cuando era su copero.
Nehemías 2:1
Aconteció que en el mes de Nisán, en el año veinte del rey Artajerjes, {estando ya} el vino delante de él, tomé el vino y se lo di al rey. Yo nunca había estado triste en su presencia.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
20 Y sucedió que al tercer día, {que era} el día del cumpleaños de Faraón, {éste} hizo un banquete para todos sus siervos, y levantó la cabeza del jefe de los coperos y la cabeza del jefe de los panaderos (al invitarlos al banquete) en medio de sus siervos. 21 Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón; 22 pero ahorcó al jefe de los panaderos, tal como les había interpretado José.