Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Judá le respondió: ``Aquel hombre claramente nos advirtió: `No verán mi rostro si su hermano no está con ustedes.'

La Biblia de las Américas

Pero Judá le respondió, diciendo: Aquel hombre claramente nos advirtió: ``No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos protestó con ánimo resuelto, diciendo: No veréis mi rostro sin vuestro hermano con vosotros.

Reina Valera 1909

Y respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos protestó con ánimo resuelto, diciendo: No veréis mi rostro sin vuestro hermano con vosotros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos protestó con ánimo resuelto, diciendo: No veréis mi rostro sin vuestro hermano con vosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos protestó con ánimo resuelto, diciendo: No veréis mi rostro al menos que vuestro hermano venga con vosotros.

New American Standard Bible

Judah spoke to him, however, saying, "The man solemnly warned us, 'You shall not see my face unless your brother is with you.'

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 44:23

"Usted, sin embargo, dijo a sus siervos: `Si su hermano menor no desciende con ustedes, no volverán a ver mi rostro.'

Génesis 43:5

"Pero si no {lo} envías, no descenderemos. Porque el hombre nos dijo: `No verán mi rostro si su hermano no está con ustedes.'"

Génesis 42:15-20

"En esto serán probados; por vida de Faraón que no saldrán de este lugar a menos que su hermano menor venga aquí.

Génesis 42:33-34

``Entonces el hombre, el señor de aquel país, nos dijo: `Por esto sabré que son {hombres} honrados: dejen uno de sus hermanos conmigo y tomen {grano para} el hambre de sus casas, y márchense.

2 Samuel 3:13

Y David respondió: ``Muy bien. Haré pacto contigo, pero una cosa demando de ti: No verás mi rostro a menos de que cuando vengas a verme traigas a Mical, la hija de Saúl."

2 Samuel 14:24

Pero el rey dijo: ``Que vuelva a su casa y no vea mi rostro." Y Absalón volvió a su casa, y no vio el rostro del rey.

2 Samuel 14:28

Absalón residió dos años completos en Jerusalén sin ver el rostro del rey.

2 Samuel 14:32

Y Absalón respondió a Joab: ``Mira, mandé a decirte: `Ven acá, para enviarte al rey a decir{le:} `` ¿Para qué vine de Gesur? Mejor me hubiera sido estar aún allá."' Ahora pues, vea yo el rostro del rey; y si hay iniquidad en mí, que me dé muerte."

Hechos 7:34

~`CIERTAMENTE HE VISTO LA OPRESION DE MI PUEBLO EN EGIPTO Y HE OIDO SUS GEMIDOS, Y HE DESCENDIDO PARA LIBRARLOS; VEN AHORA Y TE ENVIARE A EGIPTO.'

Hechos 20:25

``Y ahora, yo sé que ninguno de ustedes, entre quienes anduve predicando el reino, volverá a ver mi rostro.

Hechos 20:38

Estaban afligidos especialmente por la palabra que había dicho de que ya no volverían a ver su rostro. Y lo acompañaron hasta el barco.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org