Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el rey dijo: ``Que vuelva a su casa y no vea mi rostro." Y Absalón volvió a su casa, y no vio el rostro del rey.
La Biblia de las Américas
Pero el rey dijo: Que vuelva a su casa y no vea mi rostro. Y Absalón volvió a su casa, y no vio el rostro del rey.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas el rey dijo: Váyase a su casa, y no vea mi rostro. Y Absalón volvió a su casa, y no vio el rostro del rey.
Reina Valera 1909
Mas el rey dijo: Váyase á su casa, y no vea mi rostro. Y volvióse Absalom á su casa, y no vió el rostro del rey.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas el rey dijo: Váyase a su casa, y no vea mi rostro. Y Absalón volvió a su casa, y no vio el rostro del rey.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas el rey dijo: Váyase a su casa, y no vea mi rostro. Y se volvió Absalón a su casa, y no vio el rostro del rey.
New American Standard Bible
However the king said, "Let him turn to his own house, and let him not see my face." So Absalom turned to his own house and did not see the king's face.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 43:3
Pero Judá le respondió: ``Aquel hombre claramente nos advirtió: `No verán mi rostro si su hermano no está con ustedes.'
Éxodo 10:28
Entonces Faraón dijo a Moisés: `` ¡Apártate de mí! Cuídate de volver a ver mi rostro, porque el día en que veas mi rostro morirás."
2 Samuel 3:13
Y David respondió: ``Muy bien. Haré pacto contigo, pero una cosa demando de ti: No verás mi rostro a menos de que cuando vengas a verme traigas a Mical, la hija de Saúl."
2 Samuel 14:28
Absalón residió dos años completos en Jerusalén sin ver el rostro del rey.
Apocalipsis 22:4
Ellos verán Su rostro y Su nombre {estará} en sus frentes.