Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
La Biblia de las Américas
Y él dijo: Sea ahora también conforme a vuestras palabras; aquel que sea hallado con ella será mi esclavo, y {los demás de} vosotros seréis inocentes.
Reina Valera 1909
Y él dijo: También ahora sea conforme á vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y él dijo: ``Sea ahora también conforme a sus palabras. Aquél que sea hallado con ella será mi esclavo, y {los demás de} ustedes serán inocentes."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
New American Standard Bible
So he said, "Now let it also be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be innocent."
Referencias Cruzadas
Génesis 44:17
Y él respondió: Nunca yo tal haga; el varón en cuyo poder fue hallada la copa, aquel será mi siervo; vosotros id en paz a vuestro padre.
Génesis 44:33
te ruego pues que quede ahora tu siervo por el joven por siervo de mi señor, y que el joven vaya con sus hermanos.
Éxodo 22:3
Si el sol hubiere salido sobre él, el matador será reo de homicidio; el ladrón habrá de restituir cumplidamente; si no tuviere, será vendido por su hurto.
Mateo 18:24-25
Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 Aquel de tus siervos en quien fuere hallada la copa, que muera, y aun nosotros seremos siervos de mi señor. 10 Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa. 11 Ellos entonces se dieron prisa, y derribaron cada uno su costal en tierra, abrieron cada uno su costal.