Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Israel a José: He aquí, yo muero, pero Dios estará con vosotros y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

La Biblia de las Américas

Entonces Israel dijo a José: He aquí, yo estoy a punto de morir, pero Dios estará con vosotros y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Israel a José: He aquí, yo muero, mas Dios estará con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

Reina Valera 1909

Y dijo Israel á José: He aquí, yo muero, mas Dios será con vosotros, y os hará volver á la tierra de vuestros padres.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Israel dijo a José: ``Yo estoy a punto de morir, pero Dios estará con ustedes y los hará volver a la tierra de sus padres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Israel a José: He aquí, yo muero, mas Dios será con vosotros, y os hará volver a la tierra de vuestros padres.

New American Standard Bible

Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to the land of your fathers.

Referencias Cruzadas

Génesis 46:4

Yo descenderé contigo a Egipto, y yo también te haré volver: y José pondrá su mano sobre tus ojos.

Génesis 50:24

Y José dijo a sus hermanos: Yo moriré; mas Dios ciertamente os visitará, y os hará subir de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac, y a Jacob.

Génesis 26:3

Habita en esta tierra, y seré contigo, y te bendeciré; porque a ti y a tu simiente daré todas estas tierras, y confirmaré el juramento que hice a Abraham tu padre.

Génesis 28:15

Y he aquí, yo estoy contigo, y te guardaré por dondequiera que vayas, y te volveré a esta tierra; porque no te dejaré hasta tanto que haya hecho lo que te he dicho.

Génesis 12:5

Y tomó Abram a Sarai su esposa, y a Lot hijo de su hermano, y todos sus bienes que habían ganado, y las personas que habían adquirido en Harán, y salieron para ir a tierra de Canaán; y a tierra de Canaán llegaron.

Génesis 15:14

Mas también a la nación a quien servirán, juzgaré yo; y después de esto saldrán con grande riqueza.

Génesis 37:1

Y habitó Jacob en la tierra donde peregrinó su padre, en la tierra de Canaán.

Deuteronomio 1:1-46

Éstas son las palabras que habló Moisés a todo Israel a este lado del Jordán en el desierto, en la llanura frente al Mar Rojo, entre Parán, Tofel, Labán, Haserot y Dizahab.

Deuteronomio 31:8

Y Jehová es el que va delante de ti; Él estará contigo, no te dejará, ni te desamparará; no temas, ni desmayes.

Josué 1:5

Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida; como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré, ni te desampararé.

Josué 1:9

Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios estará contigo dondequiera que vayas.

Josué 3:7

Entonces Jehová dijo a Josué: Desde este día comenzaré a engrandecerte delante de los ojos de todo Israel, para que entiendan que como estuve con Moisés, así estaré contigo.

Josué 23:14

Y he aquí que yo estoy para entrar hoy por el camino de toda la tierra; reconoced, pues, con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma, que no se ha perdido una palabra de todas la buenas palabras que Jehová vuestro Dios había dicho de vosotros; todas os han venido, no ha faltado ninguna de ellas.

Josué 24:1-33

Y juntando Josué a todas las tribus de Israel en Siquem, llamó a los ancianos de Israel, a sus príncipes, a sus jueces y a sus oficiales; y se presentaron delante de Dios.

1 Reyes 2:2-4

Yo sigo el camino de toda la tierra; esfuérzate, y sé hombre.

Salmos 18:46

Viva Jehová, y bendita sea mi Roca; y enaltecido sea el Dios de mi salvación:

Salmos 146:3-4

No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salvación.

Zacarías 1:5-6

Vuestros padres, ¿dónde están? y los profetas ¿han de vivir para siempre?

Lucas 2:29

Señor, ahora despides a tu siervo en paz, conforme a tu palabra;

Hechos 13:36

Porque a la verdad David, habiendo servido a su propia generación por la voluntad de Dios, durmió, y fue reunido con sus padres, y vio corrupción.

2 Timoteo 4:6

Porque yo ya estoy para ser sacrificado, y el tiempo de mi partida está cercano.

Hebreos 7:3

sin padre, sin madre, sin genealogía; que ni tiene principio de días, ni fin de vida, sino hecho semejante al Hijo de Dios, permanece sacerdote para siempre.

Hebreos 7:8

Y aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos; pero allí, uno de quien se da testimonio de que vive.

Hebreos 7:23-25

Y los otros ciertamente fueron muchos sacerdotes, ya que por causa de la muerte no podían permanecer;

2 Pedro 1:14

sabiendo que en breve debo dejar mi tabernáculo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org