Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

La Biblia de las Américas

escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

Reina Valera 1909

Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

escogiendo más bien ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales de pecado.

New American Standard Bible

choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,

Referencias Cruzadas

Job 20:5

que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita por un momento?

Job 36:21

Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza.

Salmos 84:10

Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos ; escogí antes estar a la puerta en la Casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.

Job 21:11-13

Salen sus chiquitos como manada de ovejas, y sus hijos andan saltando.

Salmos 47:9

Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham; porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado.

Salmos 73:18-20

Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.

Isaías 21:4

Se pasmó mi corazón, el horror me ha asombrado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto.

Isaías 47:8-9

Oye, pues, ahora esto, delicada, la que está sentada confiadamente, la que dice en su corazón: Yo soy , y fuera de mí no hay más; no quedaré viuda, ni conoceré orfandad.

Mateo 5:10-12

Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia (o rectitud) , porque de ellos es el Reino de los cielos.

Mateo 13:21

Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal; que venida la aflicción o la persecución por la Palabra, luego se ofende.

Lucas 12:19-20

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

Lucas 16:25

Y le dijo Abraham: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado aquí , y tú atormentado.

Hechos 7:24-25

Y como vio a uno que era injuriado, le defendió, e hiriendo al egipcio, vengó al injuriado.

Hechos 20:23-24

mas que el Espíritu Santo por todas las ciudades me da testimonio, diciendo que prisiones y tribulaciones me esperan.

Romanos 5:3

Y no sólo esto , más aún nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia;

Romanos 8:17-18

Y si hijos, también herederos; ciertamente de Dios, y coherederos con el Cristo; si empero padecemos juntamente con él , para que juntamente con él seamos glorificados.

Romanos 8:35-39

¿Quién nos apartará de la caridad del Cristo? ¿tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o cuchillo?

2 Corintios 5:17

De manera que si alguno es en Cristo, son nueva creación; las cosas viejas pasaron; he aquí todo es hecho nuevo.

Colosenses 1:24

Que ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y cumplo en mi carne lo que falta de las tribulaciones del Cristo por su cuerpo, que es la Iglesia;

2 Tesalonicenses 1:3-6

Debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo, y la caridad de todos y cada uno de vosotros abunda entre vosotros;

2 Timoteo 1:8

Por tanto no te avergüences de dar testimonio del Señor nuestro, ni de mí, que estoy preso por él; antes sé participante de los trabajos del Evangelio por el poder de Dios,

2 Timoteo 2:3-10

Y tú pues, trabaja como fiel soldado de Jesús el Cristo.

2 Timoteo 3:11-12

persecuciones, aflicciones, las cuales me fueron hechas en Antioquía, en Iconio, en Listra; persecuciones que he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.

Hebreos 4:9

Así que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios.

Hebreos 10:32

Pero traed a la memoria los días pasados en los cuales después de haber recibido la luz, sufristeis gran combate de aflicciones.

Hebreos 11:37

Otros fueron apedreados, otros cortados en piezas, otros tentados, otros muertos a cuchillo; otros anduvieron perdidos cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados,

Santiago 1:20

porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios.

Santiago 5:5

Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios .

1 Pedro 1:6-7

En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,

1 Pedro 2:10

Vosotros, que en el tiempo pasado no erais pueblo, mas ahora sois pueblo de Dios; que en el tiempo pasado no habíais alcanzado misericordia, mas ahora habéis ya alcanzado misericordia.

1 Pedro 4:12-16

Carísimos, no os maravilléis cuando seáis examinados por fuego, (lo cual se hace para vuestra prueba), como si alguna cosa peregrina os aconteciese;

Apocalipsis 18:7

Cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazón: Yo estoy sentada reina, y no soy viuda, y no veré llanto.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

24 Por la fe, Moisés, hecho ya grande, rehusó ser hijo de la hija del Faraón, 25 escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado. 26 Teniendo por mayores riquezas el vituperio del Cristo que los tesoros de los Egipcios, porque miraba a la remuneración.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org