Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque ciertamente no ayuda a los ángeles, sino que ayuda a la descendencia de Abraham.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que no tomó a los ángeles, sino a la simiente de Abraham.

Reina Valera 1909

Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque ciertamente no ayuda a los ángeles, sino que ayuda a la descendencia de Abraham.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que no tomó a los ángeles, sino a la simiente de Abraham.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque ciertamente no tomó para sí la naturaleza de los ángeles, sino que tomó la de la simiente de Abraham.

New American Standard Bible

For assuredly He does not give help to angels, but He gives help to the descendant of Abraham.

Referencias Cruzadas

Génesis 22:18

Y en tu simiente serán bendecidas todas las naciones de la tierra, porque tú has obedecido mi voz.

Mateo 1:1-17

Libro de la genealogía de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.

Romanos 2:25

Pues ciertamente la circuncisión es de valor si tú practicas la ley, pero si eres transgresor de la ley, tu circuncisión se ha vuelto incircuncisión.

Romanos 4:16-25

Por eso {es} por fe, para que {esté} de acuerdo con la gracia, a fin de que la promesa sea firme para toda la posteridad, no sólo a los que son de la ley, sino también a los que son de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros

Gálatas 3:16

Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia. No dice: y a las descendencias, como {refiriéndose} a muchas, sino {más bien} a una: y a tu descendencia, es decir, Cristo.

Gálatas 3:29

Y si sois de Cristo, entonces sois descendencia de Abraham, herederos según la promesa.

Hebreos 6:16

Porque los hombres juran por uno mayor {que ellos mismos}, y para ellos un juramento {dado} como confirmación es el fin de toda discusión.

Hebreos 12:10

Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero El {nos disciplina} para {nuestro} bien, para que participemos de su santidad.

1 Pedro 1:20

Porque El estaba preparado {desde} antes de la fundación del mundo, pero se ha manifestado en estos últimos tiempos por amor a vosotros

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org