Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos.

La Biblia de las Américas

y encontrando un barco que partía para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al encontrar un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y zarpamos.

New American Standard Bible

and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.

Referencias Cruzadas

Jonás 1:3

Y Jonás se levantó para huir de la presencia de Jehová á Tarsis, y descendió á Joppe; y halló un navío que partía para Tarsis; y pagando su pasaje entró en él, para irse con ellos á Tarsis de delante de Jehová.

Hechos 11:19

Y los que habían sido esparcidos por causa de la tribulación que sobrevino en tiempo de Esteban, anduvieron hasta Fenicia, y Cipro, y Antioquía, no hablando á nadie la palabra, sino sólo á los Judíos.

Hechos 15:3

Ellos, pues, habiendo sido acompañados de la iglesia, pasaron por la Fenicia y Samaria, contando la conversión de los Gentiles; y daban gran gozo á todos los hermanos.

Hechos 27:6

Y hallando allí el centurión una nave Alejandrina que navegaba á Italia, nos puso en ella.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y HABIENDO partido de ellos, navegamos y vinimos camino derecho á Coos, y al día siguiente á Rhodas, y de allí á Pátara. 2 Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos. 3 Y como avistamos á Cipro, dejándola á mano izquierda, navegamos á Siria, y vinimos á Tiro: porque el barco había de descargar allí su carga.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org