Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, tenían cerca la costa de Creta.
La Biblia de las Américas
Cuando comenzó a soplar un moderado viento del sur, creyendo que habían logrado su propósito, levaron anclas y navegaban costeando a Creta.
Reina Valera 1909
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, iban cerca de la costa de Creta.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando comenzó a soplar un moderado viento del sur, creyendo que habían logrado su propósito, levaron anclas y navegaban costeando a Creta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas , tenían cerca la costa de Creta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y soplando una suave brisa del sur, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, izando velas, iban costeando Creta.
New American Standard Bible
When a moderate south wind came up, supposing that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, close inshore.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 37:17
¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía?
Salmos 78:26
Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro,
Cantares 4:16
Levántate, Aquilón, y ven, Austro; sopla sobre mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta.
Lucas 12:55
Y cuando sopla el austro, decís: Habrá calor; y lo hay.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
12 Y no habiendo puerto cómodo para invernar, muchos acordaron pasar aun de allí, por si pudieran arribar a Fenice e invernar allí, que es un puerto de Creta, al Africa y al poniente. 13 Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, tenían cerca la costa de Creta. 14 Pero no mucho después dio en ella un viento repentino, que se llama Euroaquilo.