Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Porque defenderé esta ciudad para salvarla por amor a Mí mismo y por amor a Mi siervo David.'"

La Biblia de las Américas

``Porque defenderé esta ciudad para salvarla por amor a mí mismo y por amor a mi siervo David."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Reina Valera 1909

Pues yo ampararé á esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí mismo, y por amor de David mi siervo.

New American Standard Bible

'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Referencias Cruzadas

Isaías 31:5

Como aves que vuelan, así protegerá el SEÑOR de los ejércitos a Jerusalén; {La} protegerá y {la} librará, {La} perdonará y {la} rescatará.

Isaías 38:6

"Y te libraré a ti y a esta ciudad de la mano del rey de Asiria, y defenderé esta ciudad."'"

2 Reyes 20:6

"Y añadiré quince años a tu vida, y te libraré a ti y a esta ciudad de la mano del rey de Asiria; y defenderé esta ciudad por amor a Mí mismo y por amor a Mi siervo David."'"

Isaías 43:25

Yo, Yo soy el que borro tus transgresiones por amor a Mí mismo, Y no recordaré tus pecados.

Deuteronomio 32:27

Si no hubiera temido la provocación del enemigo, No sea que entendieran mal sus adversarios, No sea que dijeran: ``Nuestra mano ha triunfado, Y no es el SEÑOR el que ha hecho todo esto."'

1 Reyes 11:12-13

"Sin embargo, no lo haré en tus días, por amor a tu padre David, {sino que} lo arrancaré de la mano de tu hijo.

1 Reyes 11:36

~`Y a su hijo le daré una tribu, para que Mi siervo David tenga siempre una lámpara delante de Mí en Jerusalén, la ciudad que Yo he escogido para poner allí Mi nombre.

1 Reyes 15:4

Pero por amor a David, el SEÑOR su Dios le dio una lámpara en Jerusalén, levantando a su hijo después de él y sosteniendo a Jerusalén.

Isaías 48:9-11

Por amor a Mi nombre contengo Mi ira, Y {para} Mi alabanza {la} reprimo contra ti A fin de no destruirte.

Jeremías 23:5-6

``Vienen días," declara el SEÑOR, ``en que levantaré a David un Renuevo justo; Y El reinará {como} rey, actuará sabiamente, Y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Jeremías 30:9

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos.

Jeremías 33:15-16

~`En aquellos días y en aquel tiempo haré brotar de David un Renuevo justo, y El hará juicio y justicia en la tierra.

Ezequiel 20:9

"Pero actué en consideración a Mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones en medio de las cuales {vivían, y} a cuya vista Me había dado a conocer sacándolos de la tierra de Egipto.

Ezequiel 36:22

``Por tanto, dile a la casa de Israel: `Así dice el Señor DIOS: ``No es por ustedes, casa de Israel, que voy a actuar, sino por Mi santo nombre, que han profanado entre las naciones adonde fueron.

Ezequiel 37:24-25

"Mi siervo David {será} rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un solo pastor; andarán en Mis ordenanzas y guardarán Mis estatutos y los cumplirán.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

Efesios 1:14

que nos es dado como garantía de nuestra herencia, con miras a la redención de la posesión {adquirida de Dios}, para alabanza de Su gloria.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org