Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Ay de aquel que diga al padre: `` ¿Qué engendras?" O a la mujer: `` ¿Qué das a luz?"
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¡Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? Y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?
Reina Valera 1909
Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? y á la mujer: ¿Por qué pariste?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Ay de aquél que diga al padre: ` ¿Qué engendras?' O a la mujer: ` ¿Qué das a luz?'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? Y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?
Spanish: Reina Valera Gómez
¡Ay del que dice a su padre: ¿Por qué engendraste? y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?!
New American Standard Bible
"Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' Or to a woman, 'To what are you giving birth?'"
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 27:16
``Maldito el que desprecie a su padre o a su madre." Y todo el pueblo dirá: ``Amén."
Malaquías 1:6
El hijo honra a {su} padre, y el siervo a su señor. Pues si yo soy padre, ¿dónde está mi honor? Y si yo soy señor, ¿dónde está mi temor? --dice el SEÑOR de los ejércitos a vosotros sacerdotes que menospreciáis mi nombre--. Pero vosotros decís: `` ¿En qué hemos menospreciado tu nombre?"
Hebreos 12:9
Además, tuvimos padres terrenales para disciplinar{nos,} y {los} respetábamos, ¿con cuánta más razón no estaremos sujetos al Padre de nuestros espíritus, y viviremos?