Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos ustedes que encienden fuego, Que se rodean de teas, Anden a la lumbre de su fuego Y entre las teas que han encendido. Esto les vendrá de Mi mano: En tormento yacerán.

La Biblia de las Américas

He aquí, todos vosotros que encendéis fuego, que os rodeáis de teas, andad a la lumbre de vuestro fuego y entre las teas que habéis encendido. Esto os vendrá de mi mano: en tormento yaceréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, que todos vosotros encendéis fuego, y estáis cercados de centellas; andad a la lumbre de vuestro fuego; y a las centellas, que encendisteis. De mi mano os vino esto; en dolor seréis sepultados.

Reina Valera 1909

He aquí que todos vosotros encendéis fuego, y estáis cercados de centellas: andad á la luz de vuestro fuego, y á las centellas que encendisteis. De mi mano os vendrá esto; en dolor seréis sepultados.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, que todos vosotros encendéis fuego, y estáis cercados de centellas; andad a la lumbre de vuestro fuego; y a las centellas, que encendisteis. De mi mano os vino esto; en dolor seréis sepultados.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí que todos vosotros encendéis fuego, y estáis cercados de centellas. Andad a la luz de vuestro fuego, y de las centellas que encendisteis. De mi mano os vendrá esto; en dolor seréis sepultados.

New American Standard Bible

Behold, all you who kindle a fire, Who encircle yourselves with firebrands, Walk in the light of your fire And among the brands you have set ablaze This you will have from My hand: You will lie down in torment.

Referencias Cruzadas

Isaías 8:22

Después mirarán hacia la tierra, y verán tribulación y tinieblas, lo sombrío de la angustia; y {serán} lanzados a la oscuridad.

Juan 9:39

Y Jesús dijo: ``Yo vine a este mundo para juicio; para que los que no ven, vean, y para que los que ven se vuelvan ciegos."

Éxodo 11:9-10

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ``Faraón no los escuchará, para que Mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto."

Salmos 16:4

Se multiplicarán las aflicciones de aquéllos que han corrido tras otro {dios}; No derramaré yo sus libaciones de sangre, Ni sus nombres pronunciarán mis labios.

Salmos 20:7-8

Algunos {confían} en carros y otros en caballos, Pero nosotros en el nombre del SEÑOR nuestro Dios confiaremos.

Salmos 32:10

Muchos son los dolores del impío, Pero al que confía en el SEÑOR, la misericordia lo rodeará.

Proverbios 26:18

Como el enloquecido que lanza Teas encendidas, flechas y muerte,

Isaías 28:15-20

Porque han dicho: ``Hemos hecho un pacto con la muerte, Hemos hecho un convenio con el Seol (región de los muertos). Cuando pase el azote abrumador, no nos alcanzará, Porque hemos hecho de la mentira nuestro refugio Y en el engaño nos hemos escondido."

Isaías 30:15-16

Porque así ha dicho el Señor DIOS, el Santo de Israel: ``En arrepentimiento y en reposo serán salvos; En quietud y confianza está su poder." Pero ustedes no quisieron,

Isaías 55:2

¿Por qué gastan dinero en lo que no es pan, Y su salario en lo que no sacia? Escúchenme atentamente, y coman lo que es bueno, Y se deleitará su alma en la abundancia.

Isaías 65:13-16

Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Ciertamente Mis siervos comerán, pero ustedes tendrán hambre. Mis siervos beberán, pero ustedes tendrán sed. Mis siervos se alegrarán, pero ustedes serán avergonzados;

Jeremías 17:5-7

Así dice el SEÑOR: ``Maldito el hombre que en el hombre confía, Y hace de la carne su fortaleza (brazo), Y del SEÑOR se aparta su corazón.

Ezequiel 20:39

``En cuanto a ustedes, casa de Israel," así dice el Señor DIOS, ``Vaya cada uno a servir a sus ídolos; pero más tarde ciertamente Me escucharán y no profanarán más Mi santo nombre con sus ofrendas y con sus ídolos.

Amós 4:4-5

``Entren en Betel (Casa de Dios) y pequen, Multipliquen en Gilgal las transgresiones; Traigan sus sacrificios cada mañana, Sus diezmos cada tres días.

Jonás 2:8

Los que confían en ídolos vanos Su {propia} misericordia abandonan.

Mateo 8:12

"Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes."

Mateo 15:6-8

no necesitará más honrar a su padre o a su madre.' Y {así} ustedes invalidaron la palabra de Dios por causa de su tradición.

Mateo 22:13

"El rey entonces dijo a los sirvientes: `Atenle las manos y los pies, y échenlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.'

Juan 8:24

"Por eso les dije que morirán en sus pecados; porque si no creen que Yo soy, morirán en sus pecados."

Romanos 1:21-22

Pues aunque conocían a Dios, no Lo honraron (no Lo glorificaron) como a Dios ni {Le} dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.

Romanos 10:3

Pues desconociendo la justicia de Dios y procurando establecer la suya propia, no se sometieron a la justicia de Dios.

2 Tesalonicenses 1:8-9

dando castigo a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio (las buenas nuevas) de nuestro Señor Jesús.

Santiago 3:6

También la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, es encendida por el infierno e inflama el curso de {nuestra} vida.

Apocalipsis 19:20

Y la bestia fue apresada, junto con el falso profeta que hacía señales en su presencia, con las cuales engañaba a los que habían recibido la marca de la bestia y a los que adoraban su imagen. Los dos fueron arrojados vivos al lago de fuego que arde con azufre.

Apocalipsis 20:15

Y el que no se encontraba inscrito en el Libro de la Vida fue arrojado al lago de fuego.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org