Parallel Verses

Reina Valera 1909

El Señor Jehová me abrió el oído, y yo no fuí rebelde, ni me torné atrás.

La Biblia de las Américas

El Señor DIOS me ha abierto el oído; y no fui desobediente, ni me volví atrás.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El Señor DIOS me abrió el oído, y yo no fui rebelde; ni me torné atrás.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El Señor DIOS Me ha abierto el oído; Y no fui desobediente, Ni me volví atrás.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El Señor DIOS me abrió el oído, y yo no fui rebelde; ni me torné atrás.

Spanish: Reina Valera Gómez

El Señor Jehová me abrió el oído, y yo no fui rebelde, ni me torné atrás.

New American Standard Bible

The Lord GOD has opened My ear; And I was not disobedient Nor did I turn back.

Referencias Cruzadas

Juan 14:31

Empero para que conozca el mundo que amo al Padre, y como el Padre me dió el mandamiento, así hago. Levantaos, vamos de aquí,

Hebreos 5:8

Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;

Mateo 26:39

Y yéndose un poco más adelante, se postró sobre su rostro, orando, y diciendo: Padre mío, si es posible, pase de mí este vaso; empero no como yo quiero, sino como tú.

Juan 8:29

Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.

Juan 15:10

Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor.

Filipenses 2:8

Y hallado en la condición como hombre, se humilló á sí mismo, hecho obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.

Isaías 35:5

Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos, y los oídos de los sordos se abrirán.

Salmos 40:6-8

Sacrificio y presente no te agrada; Has abierto mis oídos; Holocausto y expiación no has demandado.

Isaías 48:8

Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre.

Hechos 26:19

Por lo cual, oh rey Agripa, no fuí rebelde á la visión celestial:

Hebreos 10:5-9

Por lo cual, entrando en el mundo, dice: sacrificio y presente no quisiste; Mas me apropiaste cuerpo:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org