Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y se dirá: Construid, construid, preparad el camino, quitad los obstáculos del camino de mi pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Reina Valera 1909

Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se dirá: ``Construyan, construyan, preparen el camino, Quiten los obstáculos del camino de Mi pueblo."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dirá: Allanad, allanad; preparad el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

New American Standard Bible

And it will be said, "Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people."

Referencias Cruzadas

Isaías 62:10

Pasad, pasad por las puertas; abrid camino al pueblo. Construid, construid la calzada; quitad las piedras, alzad estandarte sobre los pueblos.

Isaías 40:3

Una voz clama: Preparad en el desierto camino al SEÑOR; allanad en la soledad calzada para nuestro Dios.

Isaías 35:8

Allí habrá una calzada, un camino, y será llamado Camino de Santidad; el inmundo no transitará por él, sino que {será} para el que ande {en ese} camino; los necios no vagarán {por él}.

Jeremías 18:15

``Pues bien, mi pueblo me ha olvidado, queman incienso a dioses vanos, y se han desviado de sus caminos, de las sendas antiguas, para andar por senderos, no por calzada,

Lucas 3:5-6

``TODO VALLE SERA RELLENADO, Y TODO MONTE Y COLLADO REBAJADO; LO TORCIDO SE HARA RECTO, Y LAS SENDAS ASPERAS {se volverán} CAMINOS LLANOS;

Romanos 14:13

Por consiguiente, ya no nos juzguemos los unos a los otros, sino más bien decidid esto: no poner obstáculo o piedra de tropiezo al hermano.

1 Corintios 1:23

pero nosotros predicamos a Cristo crucificado, piedra de tropiezo para los judíos, y necedad para los gentiles;

1 Corintios 8:9

Mas tened cuidado, no sea que esta vuestra libertad de alguna manera se convierta en piedra de tropiezo para el débil.

1 Corintios 8:13

Por consiguiente, si la comida hace que mi hermano tropiece, no comeré carne jamás, para no hacer tropezar a mi hermano.

1 Corintios 10:32-33

No seáis motivo de tropiezo ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios;

2 Corintios 6:3

No dando {nosotros} en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado,

Hebreos 12:13

y haced sendas derechas para vuestros pies, para que la {pierna} coja no se descoyunte, sino que se sane.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org