Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y los quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se hinchió de humo.

La Biblia de las Américas

Y se estremecieron los cimientos de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se estremecieron los cimientos de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.

New American Standard Bible

And the foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the temple was filling with smoke.

Referencias Cruzadas

Apocalipsis 15:8

Y fué el templo lleno de humo por la majestad de Dios, y por su potencia; y ninguno podía entrar en el templo, hasta que fuesen consumadas las siete plagas de los siete ángeles.

Amós 9:1

VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.

Éxodo 40:34

Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria de Jehová hinchió el tabernáculo.

1 Reyes 8:10-12

Y como los sacerdotes salieron del santuario, la nube hinchió la casa de Jehová.

2 Crónicas 5:13-1

Sonaban pues las trompetas, y cantaban con la voz todos á una, para alabar y confesar á Jehová: y cuando alzaban la voz con trompetas y címbalos é instrumentos de música, cuando alababan á Jehová, diciendo: Porque es bueno, porque su misericordia es para

Salmos 18:8

Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos.

Ezequiel 1:24

Y oí el sonido de sus alas cuando andaban, como sonido de muchas aguas, como la voz del Omnipotente, como ruido de muchedumbre, como la voz de un ejército. Cuando se paraban, aflojaban sus alas.

Ezequiel 10:5

Y el estruendo de las alas de los querubines se oía hasta el atrio de afuera, como la voz del Dios Omnipotente cuando habla.

Apocalipsis 11:19

Y el templo de Dios fué abierto en el cielo, y el arca de su testamento fué vista en su templo. Y fueron hechos relámpagos y voces y truenos y terremotos y grande granizo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org