Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas, y no el rostro, en el día de su calamidad.
La Biblia de las Américas
``Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré la espalda y no el rostro el día de su calamidad."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición.
Reina Valera 1909
Como viento solano los esparciré delante del enemigo; mostraréles las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como viento del este los esparciré Delante del enemigo; Les mostraré la espalda y no el rostro El día de su calamidad.'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición.
New American Standard Bible
'Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not My face In the day of their calamity.'"
Referencias Cruzadas
Jeremías 2:27
que dicen al leño: Mi padre eres tú; y a la piedra: Tú me has engendrado; pues me volvieron la cerviz, y no el rostro; pero en el tiempo de su tribulación dicen: Levántate, y líbranos.
Jeremías 13:24
Por tanto, yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto.
Job 27:21
El viento solano lo levanta, y se va; y tempestad lo arrebatará de su lugar.
Salmos 48:7
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Jeremías 32:33
Y me volvieron la cerviz, y no el rostro; y aunque los enseñaba, madrugando y enseñando, no escucharon para recibir corrección.
Jeremías 46:21
También sus soldados en medio de ella son como becerros engordados; porque también ellos se volvieron atrás, a una todos huyeron, no resistieron; porque vino sobre ellos el día de su quebrantamiento, el tiempo de su visitación.
Oseas 13:15
Aunque él fructifique entre sus hermanos, vendrá el solano, viento de Jehová, subiendo de la parte del desierto, y se secará su manantial, y se agotará su fuente; él saqueará el tesoro de todos los vasos preciosos.
Deuteronomio 28:25
Jehová te entregará herido delante de tus enemigos: por un camino saldrás a ellos, y por siete caminos huirás delante de ellos: y serás removido hacia todos los reinos de la tierra.
Deuteronomio 28:64
Y Jehová te esparcirá por todos los pueblos, desde un extremo de la tierra hasta el otro extremo de ella; y allí servirás a dioses ajenos que no conociste tú ni tus padres, al leño y a la piedra.
Deuteronomio 31:17
Y mi furor se encenderá contra ellos en aquel día; y los abandonaré, y esconderé de ellos mi rostro y serán consumidos; y muchos males y angustias vendrán sobre ellos, y dirán en aquel día: ¿No nos han venido estos males porque no está nuestro Dios en medio de nosotros?
Deuteronomio 32:35
Mía es la venganza y la paga, a su tiempo su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está preparado se apresura.
Jueces 10:13-14
Mas vosotros me habéis dejado, y habéis servido a dioses ajenos; por tanto, yo no os libraré más.
Proverbios 7:25-26
No se aparte tu corazón a sus caminos; no yerres en sus veredas.