Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
La Biblia de las Américas
En aquellos días no dirán más: ``Los padres comieron uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen dentera",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
Reina Valera 1909
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agraces, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``En aquellos días no dirán más: `Los padres comieron uvas agrias, Y los dientes de los hijos tienen la dentera,'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
New American Standard Bible
"In those days they will not say again, 'The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Lamentaciones 5:7
Nuestros padres pecaron, y han muerto; y nosotros llevamos su castigo.
Ezequiel 18:2-3
¿Qué pensáis vosotros, vosotros que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera?
Jeremías 31:30
Sino que cada cual morirá por su propia maldad; los dientes de todo hombre que comiere las uvas agrias, tendrán la dentera.