Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Empuñan arco y jabalina; Son crueles y no tienen misericordia. Su voz ruge como el mar, Y a caballo van montados, Alineados como un solo hombre para la batalla Contra ti, hija de Babilonia.

La Biblia de las Américas

Empuñan arco y jabalina; son crueles y no tienen misericordia. Su voz ruge como el mar, y a caballo van montados, alineados como un solo hombre para la batalla contra ti, hija de Babilonia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Arco y lanza manejarán; serán crueles, y no tendrán piedad; su tropel sonará como el mar, y montarán sobre caballos; se apercibirán como hombre a la pelea, contra ti, oh hija de Babilonia.

Reina Valera 1909

Arco y lanza manejarán; serán crueles, y no tendrán compasión; su voz sonará como la mar, y montarán sobre caballos: apercibirse han como hombre á la pelea, contra ti, oh hija de Babilonia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Arco y lanza manejarán; serán crueles, y no tendrán piedad; su tropel sonará como el mar, y montarán sobre caballos; se apercibirán como hombre a la pelea, contra ti, oh hija de Babilonia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Arco y lanza manejarán; serán crueles, y no tendrán misericordia; su voz sonará como el mar, y montarán sobre caballos; se apercibirán como hombre para la batalla, contra ti, oh hija de Babilonia.

New American Standard Bible

"They seize their bow and javelin; They are cruel and have no mercy Their voice roars like the sea; And they ride on horses, Marshalled like a man for the battle Against you, O daughter of Babylon.

Referencias Cruzadas

Isaías 5:30

En aquel día gruñirá sobre ella como el bramido del mar. Si se mira hacia la tierra, hay tinieblas {y} angustia; Aun la luz es oscurecida por sus nubes.

Isaías 13:17-18

Voy a provocar a los Medos contra ellos, Que no estiman la plata ni se deleitan en el oro.

Isaías 47:6

Estaba enojado contra Mi pueblo, Profané Mi heredad Y en tu mano los entregué. No les mostraste compasión, Sobre el anciano hiciste muy pesado tu yugo,

Jeremías 8:16

Desde Dan se oye el resoplido de sus caballos; Al sonido de los relinchos de sus corceles, Tiembla toda la tierra; Vienen y devoran la tierra y cuanto hay en ella, La ciudad y los que en ella habitan.

Jeremías 47:3

A causa del sonido de los cascos de sus corceles, Del estruendo de sus carros {y} del estrépito de sus ruedas. No se vuelven los padres {para cuidar} a {sus} hijos, Por la debilidad de {sus} brazos,

Salmos 46:2-3

Por tanto, no temeremos aunque la tierra sufra cambios, Y aunque los montes se deslicen al fondo de los mares;

Salmos 46:6

Bramaron las naciones, se tambalearon los reinos; Dio El Su voz, {y} la tierra se derritió.

Salmos 74:20

Mira el pacto, {S{EÑOR}}, Porque los lugares tenebrosos de la tierra están llenos de moradas de violencia.

Salmos 137:8-9

Oh hija de Babilonia, la devastada, Bienaventurado el que te devuelva El pago con que nos pagaste.

Isaías 5:28

Sus flechas están afiladas y todos sus arcos entesados. Los cascos de sus caballos son como pedernal y las ruedas {de sus carros} como torbellino.

Isaías 14:6

Que golpeaba con furia a los pueblos con golpes incesantes, Que sometía con ira a las naciones en incesante persecución.

Jeremías 6:22-23

Así dice el SEÑOR: ``Viene un pueblo de tierras del norte, Y una gran nación se levantará de los confines de la tierra.

Jeremías 50:14

Pónganse en orden contra Babilonia en derredor suyo, Todos los que entesan el arco; Tiren contra ella, no escatimen las flechas, Porque ha pecado contra el SEÑOR.

Habacuc 1:6-8

``Porque voy a levantar a los Caldeos (Babilonios), Pueblo feroz e impetuoso, Que marcha por la anchura de la tierra Para apoderarse de moradas ajenas.

Santiago 2:13

Porque el juicio {será} sin misericordia para el que no ha mostrado misericordia. La misericordia triunfa sobre el juicio.

Apocalipsis 16:6

pues ellos derramaron sangre de santos y profetas y Tú les has dado a beber sangre. Se lo merecen."

Apocalipsis 19:14-18

Los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino, blanco {y} limpio, Lo seguían sobre caballos blancos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org