Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR ha sacado {a la luz} nuestra justicia; Vengan y contemos en Sion La obra del SEÑOR nuestro Dios.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR ha sacado {a la luz} nuestra justicia; venid y contemos en Sion la obra del SEÑOR nuestro Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR sacó a luz nuestra justicia; venid, y contemos en Sion la obra del SEÑOR nuestro Dios.

Reina Valera 1909

Jehová sacó á luz nuestras justicias: venid, y contemos en Sión la obra de Jehová nuestro Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR sacó a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sion la obra del SEÑOR nuestro Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová sacó a luz nuestras justicias; venid, y contemos en Sión la obra de Jehová nuestro Dios.

New American Standard Bible

The LORD has brought about our vindication; Come and let us recount in Zion The work of the LORD our God!

Referencias Cruzadas

Jeremías 50:28

{Se oye} la voz de los que huyeron y escaparon de la tierra de Babilonia Anunciando en Sion la venganza del SEÑOR nuestro Dios, La venganza de Su templo.

Salmos 37:6

Hará resplandecer tu justicia como la luz, Y tu derecho como el mediodía.

Isaías 40:2

``Hablen al corazón de Jerusalén Y díganle a voces que su lucha ha terminado, Que su iniquidad ha sido quitada, Que ha recibido de la mano del SEÑOR El doble por todos sus pecados."

Salmos 9:14

Para que yo cuente todas Tus alabanzas, {Para que} en las puertas de la hija de Sion Me regocije en Tu salvación.

Salmos 102:19-21

Pues El miró desde Su excelso santuario; Desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra,

Salmos 116:18-19

Al SEÑOR cumpliré mis votos, Sí, en presencia de todo Su pueblo,

Salmos 126:1-3

Cántico de ascenso gradual.Cuando el SEÑOR hizo volver a los cautivos de Sion, Eramos como los que sueñan.

Isaías 51:11

Los rescatados del SEÑOR volverán, Entrarán en Sion con gritos de júbilo, Con alegría eterna sobre sus cabezas. Gozo y alegría alcanzarán, Y huirán la tristeza y el gemido.

Isaías 52:9-10

Prorrumpan a una en gritos de júbilo, Lugares desolados de Jerusalén, Porque el SEÑOR ha consolado a Su pueblo, Ha redimido a Jerusalén.

Jeremías 31:6-9

Porque habrá un día en que clamarán los guardas En la región montañosa de Efraín: `Levántense y subamos {a} Sion, Al SEÑOR nuestro Dios.'"

Miqueas 7:9-10

La indignación del SEÑOR soportaré, Porque he pecado contra El, Hasta que defienda mi causa y establezca mi derecho. El me sacará a la luz, {Y} yo veré Su justicia.

Apocalipsis 14:1-3

Miré que el Cordero estaba de pie sobre el Monte Sion, y con El 144,000 que tenían el nombre del Cordero y el nombre de Su Padre escrito en la frente.

Apocalipsis 19:1-6

Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía: `` ¡Aleluya! La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Quisimos curar a Babilonia, pero no ha sanado; Déjenla, y vayamos cada cual a su tierra, Porque ha llegado al cielo su juicio, Se ha elevado hasta las nubes. 10 El SEÑOR ha sacado {a la luz} nuestra justicia; Vengan y contemos en Sion La obra del SEÑOR nuestro Dios. 11 Afilen las flechas, llenen las aljabas; El SEÑOR ha despertado el espíritu de los reyes de Media, Porque Su plan contra Babilonia es destruirla; Porque ésta es la venganza del SEÑOR, la venganza de Su templo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org