Parallel Verses

Reina Valera 1909

Plata desechada los llamarán, porque Jehová los desechó.

La Biblia de las Américas

Los llaman plata de deshecho, porque el SEÑOR los ha desechado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Plata desechada los llamarán, porque el SEÑOR los desechó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los llaman plata de deshecho, Porque el SEÑOR los ha desechado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Plata desechada los llamarán, porque el SEÑOR los desechó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Plata desechada los llamarán, porque Jehová los desechó.

New American Standard Bible

They call them rejected silver, Because the LORD has rejected them.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:119

Como escorias hiciste consumir á todos los impíos de la tierra: Por tanto yo he amado tus testimonios.

Isaías 1:22

Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado está con agua.

Oseas 9:17

Mi Dios los desechará, porque ellos no le oyeron; y andarán errantes entre las gentes.

Proverbios 25:4

Quita las escorias de la plata, Y saldrá vaso al fundidor.

Isaías 1:25

Y volveré mi mano sobre ti, y limpiaré hasta lo más puro tus escorias, y quitaré todo tu estaño:

Jeremías 7:29

Trasquila tu cabello, y arrójalo, y levanta llanto sobre las alturas; porque Jehová ha aborrecido y dejado la nación de su ira.

Jeremías 14:19

¿Has desechado enteramente á Judá? ¿ha aborrecido tu alma á Sión? ¿Por qué nos hiciste herir sin que nos quede cura? Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aquí turbación.

Lamentaciones 5:22

Porque repeliendo nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.

Ezequiel 22:18-19

Hijo del hombre, la casa de Israel se me ha tornado en escoria: todos ellos son metal, y estaño, y hierro, y plomo, en medio del horno; escorias de plata se tornaron.

Mateo 5:13

Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y hollada de los hombres.

Romanos 11:1

DIGO pues: ¿Ha desechado Dios á su pueblo? En ninguna manera. Porque también yo soy Israelita, de la simiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org