Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Son tus días como los días del hombre, o tus años como los tiempos humanos,
La Biblia de las Américas
`` ¿Son tus días como los días de un mortal, o tus años como los años del hombre,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Son tus días como los días del hombre, o tus años como los tiempos humanos,
Reina Valera 1909
¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Son Tus días como los días de un mortal, O Tus años como los años del hombre,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Son tus días como los días del hombre, o tus años como los tiempos humanos,
New American Standard Bible
'Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man's years,
Referencias Cruzadas
2 Pedro 3:8
Mas, amados, no ignoréis esto: Que un día delante del Señor es como mil años, y mil años como un día.
Job 36:26
He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años.
Salmos 90:2-4
Antes que naciesen los montes y formases la tierra y el mundo; Desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios.
Salmos 102:12
Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, y tu memoria de generación en generación.
Salmos 102:24-27
Dije: Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días; por generación de generaciones son tus años.
Hebreos 1:12
y como un manto los envolverás, y serán mudados; pero tú eres el mismo, y tus años no acabarán.