Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si el azote mata de repente, se ríe del sufrimiento de los inocentes.

La Biblia de las Américas

Si el azote mata de repente, El se burla de la desesperación del inocente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si es azote, mate de repente, y no se ría de la prueba de los inocentes.

Reina Valera 1909

Si azote mata de presto, Ríese de la prueba de los inocentes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si el azote mata de repente, El se burla de la desesperación del inocente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si es azote, mate de presto, y no se ría de la prueba de los inocentes.

New American Standard Bible

"If the scourge kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 14:15

Y el que yo haya venido ahora para decir esto al rey mi señor, se debe a que el pueblo me atemorizó. Mas tu sierva dijo: Hablaré ahora al rey; quizá él hará lo que su sierva diga.

2 Samuel 14:17

Tu sierva, pues, dice: Que la palabra de mi señor el rey sea para consuelo; pues que mi señor el rey es como un ángel de Dios para escuchar lo bueno y lo malo. Así Jehová tu Dios sea contigo.

Job 1:13-19

Y aconteció un día que sus hijos e hijas estaban bebiendo y comiendo en casa de su hermano el primogénito,

Job 2:7

Y salió Satanás de delante de Jehová, e hirió a Job de unas llagas malignas desde la planta de su pie hasta la coronilla de su cabeza.

Job 4:7

Recapacita ahora, ¿quién siendo inocente pereció? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Job 8:20

He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores.

Job 24:12

De la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos de muerte; mas Dios no puso estorbo.

Salmos 44:22

Pero por causa de ti nos matan cada día; somos contados como ovejas para el matadero.

Ezequiel 14:19-21

O si pestilencia enviare sobre esa tierra, y derramare mi ira sobre ella en sangre, para cortar de ella hombres y bestias,

Ezequiel 21:13

porque está probado. ¿Y qué, si la espada desprecia aun el cetro? Él no será más, dice Jehová el Señor.

Hebreos 11:36-37

Otros experimentaron vituperios y azotes; y a más de esto cadenas y cárceles.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org