Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Él priva del habla al que dice verdad, y quita a los ancianos el consejo.

La Biblia de las Américas

Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.

Reina Valera 1909

El impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Priva del habla a los hombres de confianza Y quita a los ancianos el discernimiento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.

New American Standard Bible

"He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment of the elders.

Referencias Cruzadas

Job 32:9

No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho.

Job 17:4

Porque has escondido de su corazón la inteligencia; por tanto, no los exaltarás.

Job 12:24

Él quita el entendimiento de los jefes del pueblo de la tierra, y les hace vagar por desierto donde no hay camino:

Job 39:17

Porque le privó Dios de sabiduría, y no le dio inteligencia.

Proverbios 10:21

Los labios del justo alimentan a muchos; mas los necios mueren por falta de entendimiento.

Proverbios 12:19

El labio veraz permanecerá para siempre; mas la lengua de mentira sólo por un momento.

Proverbios 12:22

Los labios mentirosos son abominación a Jehová; mas los obradores de verdad son su contentamiento.

Isaías 3:1-3

Porque he aquí que el Señor Jehová de los ejércitos quita de Jerusalén y de Judá la provisión y el apoyo; toda provisión de pan y todo sustento de agua;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 Él lleva despojados a los príncipes, y trastorna a los poderosos. 20 Él priva del habla al que dice verdad, y quita a los ancianos el consejo. 21 Él derrama menosprecio sobre los príncipes, y debilita la fuerza de los poderosos.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org