Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas cuando el hombre morirá, y será cortado; y perecerá el hombre, ¿adónde estará él?
La Biblia de las Américas
Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él?
Reina Valera 1909
Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero el hombre muere, y es cortado; Perece el hombre, ¿y dónde está él?
New American Standard Bible
"But man dies and lies prostrate Man expires, and where is he?
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 14:12
Así el hombre yace, y no se tornará a levantar; hasta que no haya cielo no despertarán, ni recordarán de su sueño.
Génesis 49:33
Y cuando acabó Jacob de dar mandamientos a sus hijos, encogió sus pies en la cama, y expiró; y fue congregado con sus padres.
Job 3:11
¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre?
Job 7:7-10
Acuérdate que mi vida es un viento, y que mis ojos no volverán para ver el bien.
Job 10:18
¿Por qué me sacaste del vientre? Habría yo muerto, y no me vieran ojos.
Job 11:20
Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma.
Job 17:13-16
Si yo espero, el sepulcro es mi casa; en las tinieblas hice mi cama.
Job 19:26
y después desde esta mi piel rota, y desde mi propia carne tengo que ver a Dios.
Proverbios 14:32
Por su maldad será lanzado el impío; mas el justo en su muerte tiene esperanza.
Mateo 27:50
Mas Jesús, habiendo otra vez exclamado con gran voz, dio el Espíritu.
Lucas 16:22-23
Y aconteció que murió el mendigo, y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham; y murió también el rico, y fue sepultado.
Hechos 5:10
Y luego cayó a los pies de él, y expiró; y entrados los jóvenes, la hallaron muerta; y la sacaron, y la sepultaron junto a su marido.