Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo.

La Biblia de las Américas

Es lanzado de la luz a las tinieblas, y de la tierra habitada lo echan.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo.

Reina Valera 1909

De la luz será lanzado á las tinieblas, Y echado fuera del mundo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Es lanzado de la luz a las tinieblas, Y de la tierra habitada lo echan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo.

New American Standard Bible

"He is driven from light into darkness, And chased from the inhabited world.

Referencias Cruzadas

Job 10:22

Tierra de oscuridad, lóbrega como sombra de muerte, sin orden, donde la luz es como la oscuridad misma.

Job 20:8

Como sueño volará, y no será hallado; y se disipará como visión nocturna.

Job 3:20

¿Para qué se da luz al trabajado, y vida al amargado de alma,

Job 5:14

De día tropiezan con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche.

Job 11:14

si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;

Proverbios 14:32

Por su maldad será lanzado el impío; mas el justo en su muerte tiene esperanza.

Isaías 8:21-22

Y pasarán por la tierra fatigados y hambrientos, y acontecerá que teniendo hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, levantando el rostro en alto.

Isaías 17:13-14

Los pueblos harán estrépito a manera de ruido de muchas aguas; mas Dios los reprenderá, y huirán lejos; serán ahuyentados como el tamo de los montes delante del viento, y como el polvo delante del torbellino.

Daniel 4:33

En la misma hora se cumplió la palabra sobre Nabucodonosor, y fue echado de entre los hombres; y comía hierba como los bueyes, y su cuerpo se bañaba con el rocío del cielo, hasta que su pelo creció como las plumas de águila, y sus uñas como de aves.

Daniel 5:21

Y fue echado de entre los hijos de los hombres; y su corazón fue puesto con las bestias, y con los asnos monteses fue su morada. Hierba le hicieron comer, como a buey, y su cuerpo fue bañado con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el Altísimo Dios señorea en el reino de los hombres, y que pone sobre él a quien le place.

Judas 1:13

fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas erráticas, a las cuales está reservada la oscuridad de las tinieblas para siempre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org