Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sobre su día se espantarán los por venir, como ocupó el pavor a los que fueron antes.

La Biblia de las Américas

De su destino se asombran los del occidente, y los del oriente se sobrecogen de terror.

Reina Valera 1909

Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De su destino se asombran los del occidente, Y los del oriente se sobrecogen de terror.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sobre su día se espantarán los por venir, como ocupó el pavor a los que fueron antes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que vengan a él, ese día se espantarán, como fueron espantados los que vinieron antes.

New American Standard Bible

"Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:13

El Señor se reirá de él; porque ve que viene su día.

Jeremías 50:27

Matad todos sus novillos; vayan al matadero. ¡Ay de ellos! Que venido es su día, el tiempo de su visitación.

Ezequiel 21:25

Y tú, profano e impío príncipe de Israel, cuyo día es venido en el tiempo de la consumación de la iniquidad;

Deuteronomio 29:23-24

(azufre y sal, abrasada toda su tierra; no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba ninguna, como en la subversión de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Zeboim, que el SEÑOR subvirtió en su furor y en su ira);

1 Reyes 9:8

y a esta Casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella se pasmará, y silbará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra, y a esta Casa?

Job 2:12-13

Los cuales alzando los ojos desde lejos, no lo conocieron, y lloraron a voz en grito; y cada uno de ellos rasgó su manto, y esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.

Job 19:13-19

Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.

Salmos 137:7

Acuérdate, oh SEÑOR, de los hijos de Edom en el día de Jerusalén; quienes decían: Arrasadla, arrasadla hasta los cimientos.

Jeremías 18:16

para poner su tierra en desolación, y en silbos perpetuos; todo aquel que pasare por ella se maravillará, y meneará su cabeza.

Abdías 1:11-15

El día que estando tú delante, llevaban extraños cautivo su ejército, y los extraños entraban por sus puertas, y echaban suertes sobre Jerusalén, tú también eras como uno de ellos.

Lucas 19:42

diciendo: ¡Oh si también tú conocieras, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Mas ahora está encubierto a tus ojos.

Lucas 19:44

y te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti; y no dejarán sobre ti piedra sobre piedra; por cuanto no conociste el tiempo de tu visitación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org