Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Sin embargo, extiende ahora tu mano y toca su hueso y su carne, {verás} si no te maldice en tu {misma} cara.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas extiende ahora tu mano, y tócalo a él mismo, y a su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.

Reina Valera 1909

Mas extiende ahora tu mano, y toca á su hueso y á su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Sin embargo, extiende ahora Tu mano y toca su hueso y su carne, {verás} si no Te maldice en Tu {misma} cara."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas extiende ahora tu mano, y tócalo a él mismo, y a su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su carne, y verás si no te maldice en tu rostro.

New American Standard Bible

"However, put forth Your hand now, and touch his bone and his flesh; he will curse You to Your face."

Referencias Cruzadas

Job 1:11

Pero extiende ahora tu mano y toca todo lo que tiene, {verás} si no te maldice en tu {misma} cara.

Job 1:5

Y sucedía que cuando los días del banquete habían pasado, Job enviaba {a buscarlos} y los santificaba, y levantándose temprano, ofrecía holocaustos {conforme} al número de todos ellos. Porque Job decía: Quizá mis hijos hayan pecado y maldecido a Dios en sus corazones. Así hacía Job siempre.

Levítico 24:15

Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: ``Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado.

1 Crónicas 21:17

Y David dijo a Dios: ¿No soy yo el que ordenó enumerar al pueblo? Ciertamente yo soy el que ha pecado y obrado muy perversamente, pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Oh SEÑOR, Dios mío, te ruego que tu mano sea contra mí y contra la casa de mi padre, pero no contra tu pueblo, para que no haya plaga entre ellos.

Job 2:9

Entonces su mujer le dijo: ¿Aún conservas tu integridad? Maldice a Dios y muérete.

Job 19:20-21

Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne, y {sólo} he escapado con la piel de mis dientes.

Salmos 32:3-4

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día.

Salmos 38:2-7

Porque tus saetas se han clavado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 39:10

Quita de mí tu plaga; por la dureza de tu mano estoy pereciendo.

Isaías 8:21

Y pasarán por la tierra oprimidos y hambrientos; y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org