Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará.

La Biblia de las Américas

Devuelve lo que ha ganado, no {lo} puede tragar; en cuanto a las riquezas de su comercio, no {las} puede disfrutar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará.

Reina Valera 1909

Restituirá el trabajo conforme á la hacienda que tomó; Y no tragará, ni gozará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Devuelve lo que ha ganado, No {lo} puede tragar; En cuanto a las riquezas de su comercio, No {las} puede disfrutar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Restituirá el trabajo conforme a los bienes que tomó; según su sustancia será la restitución, y no se gozará en ello.

New American Standard Bible

"He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them.

Referencias Cruzadas

Job 20:10

Sus hijos pobres andarán rogando; y sus manos devolverán lo que él robó.

Job 20:15

Comió haciendas, mas las vomitará; de su vientre las sacará Dios.

Job 20:5

que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita por un momento?

Job 31:25

si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, y de que mi mano hallase mucho;

Job 31:29

Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal;

Proverbios 1:12

los tragaremos vivos como el sepulcro, y enteros, como los que caen en un abismo;

Isaías 24:7-11

Se perdió el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

Jeremías 11:15-16

¿Qué tiene mi amado en mi Casa, habiendo hecho muchas abominaciones? Y las carnes santas pasarán de sobre ti, porque en tu maldad te gloriaste.

Jeremías 22:13

¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón no son sino a tu avaricia, y a derramar la sangre inocente, y a opresión, y a hacer agravio.

Jeremías 51:34

Me comió, me desmenuzó Nabucodonosor rey de Babilonia; me paró como vaso vacío; me tragó como dragón, llenó su vientre de mis delicadezas, y me echó.

Jeremías 51:44

Y visitaré al mismo Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado; y no vendrán más a él gentiles; y el muro de Babilonia caerá.

Lamentaciones 2:16

Pe : Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca; y silbaron, y rechinaron los dientes; dijeron: Devoremos; cierto éste es el día que esperábamos; lo hemos hallado, lo hemos visto.

Ezequiel 7:12

El tiempo es venido, se acercó el día; el que compra, no se alegre, y el que vende, no llore, porque la ira está sobre toda su multitud.

Oseas 8:7-8

Porque sembraron viento, y torbellino segarán; no tendrán mies, ni el fruto hará harina; si la hiciere, extraños la tragarán.

Oseas 9:1

No te alegres, oh Israel, gozando como los pueblos, pues has fornicado apartándote de tu Dios; amaste salario de ramera por todas las eras de trigo.

Amós 8:4

Oíd esto, los que tragáis a los menesterosos, y taláis a los pobres de la tierra,

Mateo 23:13

Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque cerráis el Reino de los cielos delante de los hombres; que ni vosotros entráis, ni a los que están entrando dejáis entrar.

Mateo 23:24

¡Guías ciegos, que coláis el mosquito, mas tragáis el camello!

Santiago 4:8-9

Allegaos a Dios, y él se allegará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad los corazones.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca. 18 Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará. 19 Por cuanto quebrantó y desamparó a los pobres, robó casas, y no las edificó;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org