Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Recibe, te ruego, la instrucción de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

Reina Valera 1909

Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Recibe, te ruego, la instrucción (la ley) de Su boca, Y pon Sus palabras en tu corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

New American Standard Bible

"Please receive instruction from His mouth And establish His words in your heart.

Referencias Cruzadas

Job 23:12

Del mandamiento de sus labios no me he apartado, he atesorado las palabras de su boca más que mi comida.

Salmos 119:11

En mi corazón he atesorado tu palabra, para no pecar contra ti.

Deuteronomio 4:1-2

Ahora pues, oh Israel, escucha los estatutos y los decretos que yo os enseño para que los ejecutéis, a fin de que viváis y entréis a tomar posesión de la tierra que el SEÑOR, el Dios de vuestros padres, os da.

Deuteronomio 6:6-9

Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón;

Proverbios 2:1-9

Hijo mío, si recibes mis palabras, y atesoras mis mandamientos dentro de ti,

Proverbios 4:4

y él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, guarda mis mandamientos y vivirás.

Proverbios 4:21

que no se aparten de tus ojos, guárdalas en medio de tu corazón.

Jeremías 15:16

Cuando se presentaban tus palabras, yo las comía; tus palabras eran para mí el gozo y la alegría de mi corazón, porque se me llamaba por tu nombre, oh SEÑOR, Dios de los ejércitos.

Mateo 12:35

El hombre bueno de {su} buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de {su} mal tesoro saca cosas malas.

Mateo 13:52

Y El les dijo: Por eso todo escriba que se ha convertido en un discípulo del reino de los cielos es semejante al dueño de casa que saca de su tesoro cosas nuevas y cosas viejas.

Lucas 2:19

Pero María atesoraba todas estas cosas, reflexionando sobre ellas en su corazón.

Lucas 2:51

Y descendió con ellos y vino a Nazaret, y continuó sujeto a ellos. Y su madre atesoraba todas estas cosas en su corazón.

1 Tesalonicenses 4:1-2

Por lo demás, hermanos, os rogamos, pues, y os exhortamos en el Señor Jesús, que como habéis recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que debéis andar y agradar a Dios (como de hecho ya andáis), así abundéis {en ello} más y más.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org