Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

No conoce su valor el hombre, ni se halla en la tierra de los vivientes.

La Biblia de las Américas

No conoce el hombre su valor, ni se halla en la tierra de los vivientes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hombre nunca supo su valor, ni se halla en la tierra de los vivientes.

Reina Valera 1909

No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los vivientes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No conoce el hombre su valor, Ni se encuentra en la tierra de los vivientes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hombre nunca supo su valor, ni se halla en la tierra de los vivientes.

New American Standard Bible

"Man does not know its value, Nor is it found in the land of the living.

Referencias Cruzadas

Job 28:15-19

No se dará por oro, ni su precio será a peso de plata.

Job 28:21-22

Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta.

Salmos 19:10

Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; y dulces más que la miel, y la que destila del panal.

Salmos 52:5

Por tanto Dios te derribará para siempre; te asolará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

Salmos 119:72

Mejor me es la ley de tu boca, que millares de oro y plata.

Proverbios 3:14-15

porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata, y sus frutos más que el oro fino.

Proverbios 8:11

Porque mejor es la sabiduría que las piedras preciosas; y todas las cosas que se pueden desear, no son de comparar con ella.

Proverbios 8:18-19

Las riquezas y la honra están conmigo; riquezas duraderas, y justicia.

Proverbios 16:16

Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; y adquirir inteligencia vale más que la plata.

Proverbios 23:23

Compra la verdad y no la vendas; la sabiduría, la instrucción y la inteligencia.

Eclesiastés 8:16-17

Yo pues di mi corazón a conocer sabiduría, y a ver la faena que se hace sobre la tierra (porque hay quien ni de noche ni de día ve sueño en sus ojos);

Isaías 38:11

Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los vivientes: Ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Isaías 53:8

De la cárcel y del juicio fue quitado; y su generación ¿quién la contará? Porque cortado fue de la tierra de los vivientes; por la rebelión de mi pueblo fue herido.

Mateo 13:44-46

Además, el reino de los cielos es semejante a un tesoro escondido en un campo; el cual hallándolo un hombre, lo esconde, y gozoso por ello, va y vende todo lo que tiene, y compra aquel campo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Mas ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia? 13 No conoce su valor el hombre, ni se halla en la tierra de los vivientes. 14 El abismo dice: No está en mí: Y el mar dijo: Ni conmigo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org