Parallel Verses
La Biblia de las Américas
He aquí, sea estéril aquella noche, no entren en ella gritos de júbilo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción!
Reina Valera 1909
Oh si fuere aquella noche solitaria, Que no viniera canción alguna en ella!
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que sea estéril aquella noche, No entren en ella gritos de júbilo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción!
Spanish: Reina Valera Gómez
¡Oh que fuera aquella noche solitaria, que no viniera canción alguna en ella!
New American Standard Bible
"Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it.
Referencias Cruzadas
Isaías 13:20-22
nunca más será poblada ni habitada de generación en generación; no pondrá tienda allí el árabe, ni los pastores harán descansar allí {sus rebaños};
Isaías 24:8
Cesa el júbilo de los panderos, se acaba el alboroto de los que se divierten, cesa el júbilo de la lira.
Jeremías 7:34
Entonces haré cesar de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia; porque la tierra quedará desolada.
Apocalipsis 18:22-23
Y el sonido de arpistas, de músicos, de flautistas y de trompeteros no se oirá más en ti; ni artífice de oficio alguno se hallará más en ti; ni ruido de molino se oirá más en ti;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
6 {Y en cuanto a} aquella noche, apodérense de ella las tinieblas; que no se alegre entre los días del año, ni se cuente en el número de los meses. 7 He aquí, sea estéril aquella noche, no entren en ella gritos de júbilo. 8 Maldíganla los que maldicen el día, los que están listos para despertar a Leviatán.