Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
¡Oh que fuera aquella noche solitaria, que no viniera canción alguna en ella!
La Biblia de las Américas
He aquí, sea estéril aquella noche, no entren en ella gritos de júbilo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción!
Reina Valera 1909
Oh si fuere aquella noche solitaria, Que no viniera canción alguna en ella!
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que sea estéril aquella noche, No entren en ella gritos de júbilo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción!
New American Standard Bible
"Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it.
Referencias Cruzadas
Isaías 13:20-22
Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni levantará allí tienda el árabe, ni pastores tendrán allí majada;
Isaías 24:8
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa.
Jeremías 7:34
Y haré cesar de las ciudades de Judá, y de las calles de Jerusalén, voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada; porque la tierra será desolada.
Apocalipsis 18:22-23
Y voz de arpistas, y de músicos, y de flautistas, y de trompetistas, no se oirá más en ti; y ningún artífice de cualquier oficio, no se hallará más en ti; y el ruido de la piedra de molino no se oirá más en ti.