Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Reina Valera 1909

Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por cuanto El ha aflojado la cuerda de Su arco y me ha afligido, Se han quitado el freno delante de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

New American Standard Bible

"Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.

Referencias Cruzadas

Rut 1:21

Llena me fui, pero vacía me ha hecho volver el SEÑOR. ¿Por qué me llamáis Noemí, ya que el SEÑOR ha dado testimonio contra mí y el Todopoderoso me ha afligido?

2 Samuel 16:5-8

Al llegar el rey David a Bahurim, he aquí, salió de allí un hombre de la familia de la casa de Saúl que se llamaba Simei, hijo de Gera. Cuando salió, iba maldiciendo;

Job 12:18

Rompe las cadenas de los reyes y ata sus cinturas con cuerda.

Job 12:21

Vierte desprecio sobre los nobles y afloja el cinto de los fuertes.

Salmos 32:9

No seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento; cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos, {porque si no,} no se acercan a ti.

Salmos 35:21

y abrieron bien grande su boca contra mí; dijeron: ¡Ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!

Mateo 26:67-68

Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban,

Mateo 27:39-44

Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

Santiago 1:26

Si alguno se cree religioso, pero no refrena su lengua, sino que engaña a su {propio} corazón, la religión del tal es vana.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Me aborrecen {y} se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara. 11 Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí. 12 A {mi} derecha se levanta el populacho, arrojan {lazos} a mis pies y preparan contra mí sus caminos de destrucción.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org