Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Porque te has airado contra mí, y porque tu arrogancia ha subido hasta mis oídos, pondré, pues, mi garfio en tu nariz y mi freno en tus labios, y te haré volver por el camino por donde viniste.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por cuanto te has airado contra mí, y tu estruendo ha subido a mis oídos; por tanto yo pondré mi anzuelo en tus narices, y mi freno en tus labios, y yo te haré volver por el camino por donde viniste.
Reina Valera 1909
Por cuanto te has airado contra mí, y tu estruendo ha subido á mis oídos, yo por tanto pondré mi anzuelo en tus narices, y mi bocado en tus labios, y te haré volver por el camino por donde viniste.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Porque estás lleno de ira contra Mí, Y porque tu arrogancia ha subido hasta Mis oídos, Pondré, pues, Mi argolla en tu nariz Y Mi freno en tus labios, Y te haré volver por el camino por donde viniste.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por cuanto te has airado contra mí, y tu estruendo ha subido a mis oídos; por tanto yo pondré mi anzuelo en tus narices, y mi freno en tus labios, y yo te haré volver por el camino por donde viniste.
Spanish: Reina Valera Gómez
Por cuanto te has airado contra mí, y tu estruendo ha subido a mis oídos, yo por tanto pondré mi gancho en tu nariz, y mi freno en tus labios, y te haré volver por el camino por donde viniste.
New American Standard Bible
'Because of your raging against Me, And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose, And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Reyes 19:33
`Por el camino que vino, por él se volverá, y no entrará en esta ciudad' --declara el SEÑOR.
Ezequiel 29:4
`Pondré garfios en tus quijadas, y haré que se peguen los peces de tus ríos a tus escamas; te sacaré de en medio de tus ríos, con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
Job 41:2
¿Pondrás una soga en su nariz, o perforarás su quijada con gancho?
Ezequiel 38:4
`Te haré dar vuelta, pondré garfios en tus quijadas y te sacaré con todo tu ejército, caballos y jinetes, todos ellos bien equipados; una gran compañía {con} pavés y escudo, todos ellos empuñando espada;
Amós 4:2
El Señor DIOS ha jurado por su santidad: He aquí, vienen sobre vosotras días en que os llevarán con garfios, y a vuestro remanente con anzuelos.
2 Reyes 19:36-37
Senaquerib, rey de Asiria, partió y regresó {a su tierra}, y habitó en Nínive.
Salmos 2:1-5
¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?
Salmos 7:6
Levántate, oh SEÑOR, en tu ira; álzate contra la furia de mis adversarios, y despiértate en favor mío; tú has establecido juicio.
Salmos 10:13-14
¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no {lo} requerirás.
Salmos 32:9
No seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento; cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos, {porque si no,} no se acercan a ti.
Salmos 46:6
Bramaron las naciones, se tambalearon los reinos; dio El su voz, {y} la tierra se derritió.
Salmos 65:7
el que calma el rugido de los mares, el estruendo de las olas, y el tumulto de los pueblos.
Salmos 74:4
Tus adversarios han rugido en medio de tu lugar de reunión; han puesto sus estandartes por señales.
Salmos 74:23
No te olvides del vocerío de tus adversarios, del tumulto de los que se levantan contra ti, que sube continuamente.
Salmos 83:2
Porque, he aquí, tus enemigos rugen, y los que te aborrecen se han enaltecido.
Salmos 93:3-4
Los torrentes han alzado, oh SEÑOR, los torrentes han alzado su voz; los torrentes alzan sus batientes olas.
Isaías 30:28
y su aliento como un torrente desbordado que llega hasta el cuello, para zarandear a las naciones en una zaranda de destrucción, y {poner} la brida que conduce a la ruina en las mandíbulas de los pueblos.
Ezequiel 19:9
``Lo pusieron en una jaula con garfios y lo llevaron al rey de Babilonia; lo llevaron enjaulado para que no se oyera más su voz en los montes de Israel.
Lucas 6:11
Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.
Juan 15:18
Juan 15:23-24
Hechos 7:51
Vosotros, que sois duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, resistís siempre al Espíritu Santo; como hicieron vuestros padres, así también hacéis vosotros.