Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando esperaba el bien, entonces me vino el mal; y cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Reina Valera 1909

Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando esperaba luz, la oscuridad vino.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, Cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando esperaba el bien, entonces me vino el mal; y cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; y cuando esperaba luz, la oscuridad vino.

New American Standard Bible

"When I expected good, then evil came; When I waited for light, then darkness came.

Referencias Cruzadas

Jeremías 8:15

Esperábamos paz, y no hubo bien alguno; tiempo de curación, y he aquí, terror.

Job 3:25-26

Pues lo que temo viene sobre mí, y lo que me aterroriza me sucede.

Jeremías 14:19

¿Has desechado por completo a Judá, o ha aborrecido tu alma a Sion? ¿Por qué nos has herido sin que haya curación para nosotros? Esperábamos paz, y no hubo bien alguno; tiempo de curación, y he aquí, terror.

Job 18:6

La luz en su tienda se oscurece, y su lámpara sobre él se apaga.

Job 18:18

Es lanzado de la luz a las tinieblas, y de la tierra habitada lo echan.

Job 19:8

El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, y ha puesto tinieblas en mis sendas.

Job 23:17

pero no me hacen callar las tinieblas, ni la densa oscuridad {que} me cubre.

Job 29:18

Entonces pensaba: ``En mi nido moriré, y multiplicaré {mis} días como la arena.

Salmos 97:11

Luz se ha sembrado para el justo, y alegría para los rectos de corazón.

Isaías 50:10

¿Quién hay entre vosotros que tema al SEÑOR, que oiga la voz de su siervo, que ande en tinieblas y no tenga luz? Confíe en el nombre del SEÑOR y apóyese en su Dios.

Jeremías 15:18

¿Por qué es mi dolor perpetuo y mi herida incurable, que rehúsa sanar? ¿Serás en verdad para mí como {corriente} engañosa, {como} aguas en las que no se puede confiar?

Miqueas 1:12

Porque se debilita esperando el bien la que habita en Marot, pues la calamidad ha descendido del SEÑOR hasta la puerta de Jerusalén.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org