Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y ahora, porque El no ha castigado {con} su ira, ni se ha fijado bien en la transgresión,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ahora, porque no visitó en su ira, ni se conoce con rigor,

Reina Valera 1909

Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ahora, porque El no ha castigado {con} Su ira, Ni se ha fijado bien en la transgresión,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ahora, porque en su ira no visita, ni se conoce con rigor,

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas ahora, porque en su ira no visita, ni considera con rigor,

New American Standard Bible

"And now, because He has not visited in His anger, Nor has He acknowledged transgression well,

Referencias Cruzadas

Salmos 89:32

entonces castigaré con vara su transgresión, y con azotes su iniquidad.

Números 20:12

Y el SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: Porque vosotros no me creísteis a fin de tratarme como santo ante los ojos de los hijos de Israel, por tanto no conduciréis a este pueblo a la tierra que les he dado.

Job 4:5

Pero ahora que te ha llegado a ti, te impacientas; te toca a ti, y te desalientas.

Job 9:14

¿Cómo puedo yo responderle, {y} escoger mis palabras delante de El?

Job 13:15

Aunque El me mate, en El esperaré; pero defenderé mis caminos delante de El.

Job 30:15-31

Contra mí se vuelven los terrores, como el viento persiguen mi honor, y como nube se ha disipado mi prosperidad.

Salmos 88:11-16

¿Se hablará de tu misericordia en el sepulcro, {y de} tu fidelidad en el Abadón?

Oseas 11:8-9

¿Cómo podré abandonarte, Efraín? ¿{Cómo} podré entregarte, Israel? ¿Cómo podré yo hacerte como a Adma? ¿{Cómo} podré tratarte como a Zeboim? Mi corazón se conmueve dentro de mí, se enciende toda mi compasión.

Lucas 1:20

Y he aquí, te quedarás mudo, y no podrás hablar hasta el día en que todo esto acontezca, por cuanto no creíste mis palabras, las cuales se cumplirán a su debido tiempo.

Hebreos 12:11-12

Al presente ninguna disciplina parece ser causa de gozo, sino de tristeza; sin embargo, a los que han sido ejercitados por medio de ella, les da después fruto apacible de justicia.

Apocalipsis 3:19

`Yo reprendo y disciplino a todos los que amo; sé, pues, celoso y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org