Parallel Verses

La Biblia de las Américas

ciertamente yo la llevaría sobre mi hombro, y me la ceñiría como una corona.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de corona.

Reina Valera 1909

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, Y me lo ataría en lugar de corona.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ciertamente yo la llevaría sobre mi hombro, Y me la pondría como una corona.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de coronas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ceñiría como una corona.

New American Standard Bible

Surely I would carry it on my shoulder, I would bind it to myself like a crown.

Referencias Cruzadas

Isaías 22:22

Entonces pondré la llave de la casa de David sobre su hombro; cuando él abra, nadie cerrará, cuando él cierre, nadie abrirá.

Éxodo 28:12

Y pondrás las dos piedras en las hombreras del efod, {como} piedras memoriales para los hijos de Israel, y Aarón llevará sus nombres delante del SEÑOR sobre sus dos hombros por memorial.

Job 29:14

De justicia me vestía, y ella me cubría; como manto y turbante era mi derecho.

Isaías 62:3

Serás también corona de hermosura en la mano del SEÑOR, y diadema real en la palma de tu Dios.

Filipenses 4:1

Así que, hermanos míos, amados y añorados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org