Parallel Verses

La Biblia de las Américas

si he alzado contra el huérfano mi mano, porque vi que yo tenía apoyo en la puerta,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viere que todos me ayudarían en la puerta;

Reina Valera 1909

Si alcé contra el huérfano mi mano, Aunque viese que me ayudarían en la puerta;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si he alzado contra el huérfano mi mano, Porque vi que yo tenía apoyo en la puerta (de la ciudad),

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viese que me ayudarían en la puerta;

Spanish: Reina Valera Gómez

si alcé contra el huérfano mi mano, porque vi que me ayudarían en la puerta;

New American Standard Bible

If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate,

Referencias Cruzadas

Job 22:9

Despedías a las viudas {con las manos} vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.

Job 29:12

porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.

Job 6:27

Aun echaríais {suerte} sobre los huérfanos, y especularíais con vuestro amigo.

Job 24:9

{Otros} arrancan al huérfano del pecho, y contra el pobre exigen prenda.

Proverbios 23:10-11

No muevas el lindero antiguo, ni entres en la heredad de los huérfanos,

Jeremías 5:28

``Han engordado y se han puesto lustrosos. También sobrepasan en obras de maldad; no defienden la causa, la causa del huérfano, para que prospere, ni defienden los derechos del pobre.

Ezequiel 22:7

`En ti despreciaron al padre y a la madre, en medio de ti trataron con violencia al extranjero y en ti oprimieron al huérfano y a la viuda.

Miqueas 2:1-2

¿Ay de los que planean la iniquidad, los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, porque está en el poder de sus manos.

Miqueas 7:3

Para el mal las dos manos son diestras. El príncipe pide, y {también} el juez, una recompensa; el grande habla de lo que desea su alma, y juntos lo traman.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 si sus lomos no me han expresado gratitud, pues {no} se ha calentado con el vellón de mis ovejas; 21 si he alzado contra el huérfano mi mano, porque vi que yo tenía apoyo en la puerta, 22 que mi hombro se caiga de la coyuntura, y mi brazo se quiebre en el codo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org