Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ahora bien, Job no dirigió a mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones.
La Biblia de las Américas
Pero él no ha dirigido {sus} palabras contra mí, ni yo le responderé con vuestros argumentos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ahora bien, él no dirigió a mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones.
Reina Valera 1909
Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero él no ha dirigido {sus} palabras contra mí, Ni yo le responderé con los argumentos de ustedes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones.
New American Standard Bible
"For he has not arranged his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.