Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Están desconcertados, ya no responden; Les han faltado las palabras.
La Biblia de las Américas
Están desconcertados, ya no responden; les han faltado las palabras.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Se espantaron, no respondieron más; se les fueron las palabras.
Reina Valera 1909
Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Se espantaron, no respondieron más; se les fueron las hablas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Se espantaron, no respondieron más; se les fueron los razonamientos.
New American Standard Bible
"They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 6:24-25
Instrúyanme, y yo me callaré; Muéstrenme en qué he errado.
Job 29:22
Después de mis palabras no hablaban de nuevo, Y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.
Mateo 7:23
Mateo 22:22
Al oír {esto,} se maravillaron; Lo dejaron y se fueron.
Mateo 22:26
"De igual manera también el segundo, y el tercero, hasta el séptimo.
Mateo 22:34
Los Fariseos se agruparon al oír que Jesús había dejado callados a los Saduceos.
Mateo 22:46
Y nadie Le pudo contestar ni una palabra, ni ninguno desde ese día se atrevió a hacer más preguntas a Jesús.